回乡
Вернуться/в/родину
赵立群
Ли/чун/чжао

那口老井是小时侯遗失的胭脂镜
тот/старший/колодец/пулеяна,в/детстве/потеряла
照着柳眼梅腮守着初心如水
светить/глазы/ивы/и/щека/цветы/абрикоса/муме,ждать/моё/сердце/как/воды
那枚树墩是刚出生时的胎记
тот/пень/родимое/пятно,когда/я/родил/делать
让家的影子远远有迹可寻
пусть/тень/домы/далеко/мочь/видеть
燕子一边垒着草庵一边交流
ласточки/создавать/дом/и/говорить
头上蹩脚的外语怎可翻译
над/головой/плохой/пностранный/язык/не/мочь/перевать
脚步声沙沙地喊话
шаги/стучать/в/дверь
柴扉和黄狗久久才回个信
полотнище/и/собка/открыть/дверь/давно
夕阳依旧是尚未风干的印泥
закат/всё/ещё/щёлковая/вата,ещё/не/сухого/возды
妈妈在我出生时幸福落款
когда/я/родила,мама/ставить/шпамт
一只只土豆转世成了火龙果
один/карторель/превпашаетлся/мармеладо
一个个离如的背影转身涂改着命运
один/силуэт/повернуться/и/испривить/жизнь
白色大棚是点缀其间的大厦
беный/навесг/высокий/дом
草莓,西红柿为身价与人争得面赤耳红
клубника/и/помдор/с/людей/спорить/покрасниние/лицо
