'制作:神韵之风工作室
藝術
文/向雲(香港)
译/静好(英国)
你望著
維納斯的酒窩
發呆
我把玩
掌心的奇石
沉醉
思考

Art
Author/Xiangyun (Hong Kong)
Translated by Jing Hao (UK)
You are looking at
Venus's dimples
And are dazzled
I am playing with
The wonder stone in my palms
Intoxicated
And thinking

【诗人简介】周进强 笔名:向雲,香港诗人,书画家,联合国非官方事务办公室签约诗人艺术家
现任:香港诗人联盟副主席,香港诗人报 副总编辑,维港作家汇秘书长,全球华人诗词协会副主席。

【诗译者简介】静好,原名王静,英籍华人。海外凤凰诗社副社长兼副主编,短诗原创联盟副会长,《短诗纵横》电子期刊副总编。作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》等。曾获 首届世界诗人金桂冠大奖赛·传世佳作奖。资江文化传媒顾问,世界诗会瑞典总社总社长。