
Most of the time, fishermen catch more fish than they need for their immediate use.
大多数时候,渔民捕获的鱼比他们需要的要多。
The extra fish do not have to be thrown away. The fish can be prepared so they can be eaten at a later time. Fish can be dried or smoked. First, however, the fish must be cleaned and salted.
多余的鱼不需要扔掉。鱼可以准备好,这样它们可以在以后吃。鱼可以晒干,也可以熏制。然而,首先,鱼必须被清洗和腌制。
Begin with fish that are just out of the water. They must be treated immediately after they are caught. If the fish are small, do not remove their heads. If the fish are bigger than twenty centimeters long or weigh more than one hundred fifteen grams, then remove their heads.
首先从水里的鱼开始。他们必须在被抓住后立即接受治疗。如果鱼很小,就不要去掉它们的头。如果鱼的长度超过20厘米,或者重超过150克,那么就把它们的头去掉。
Remove the scales on the outside of the fish. Cut the stomach open. Remove everything inside. Wash the fish in clean water. Then rub salt into the fish. Now, you are ready to treat them for future use.
把鱼鳞去掉。把胃切开。删除里面的一切。把鱼洗干净。然后在鱼身上撒盐。现在,您已经准备好将它们用于将来的使用。
Put the fish in a mixture of three hundred grams of salt and one liter of water. This will remove all of the blood from the fish meat.
把鱼放入300克盐和一升水的混合物中。这将去除鱼肉中的所有血。
Keep them there for about thirty minutes. Then remove all the fish and wash them in clean water. Now, put them in a mixture that has more salt in the water. The mixture should be strong enough so that the fish float to the top. If the fish sink to the bottom, add more salt to the water in the container.
把它们放在那里大约30分钟。然后取出所有的鱼,并在干净的水中清洗。现在,把它们放入有更多盐的混合物中。这种混合物应该足够强,使鱼浮在上面。如果鱼沉到水底,就在容器里加入更多的盐。
Cover the container with a clean piece of wood. Hold the wood down with a heavy stone. Leave the fish there for about six hours. Then, remove them from the salt water and lay them on a clean place. Cover them with a clean piece of white cloth. Let them dry.
用一块干净的木头盖住容器。用一块重石头把木板压住。把鱼放在那里大约6个小时。然后把它们从盐水中取出,放在一个干净的地方。用一块干净的白布盖住他们。让他们干。
Another method of salting fish is called dry salting. Wooden boxes or baskets are used for dry salting.
另一种腌制鱼的方法叫做干腌法。木箱或篮子用于干腌法。
After cleaning the fish, put a few of them on the bottom of the box or basket. Cover them with salt. Put more fish on top. Cover them with salt too. Continue putting fish and salt in the container until it is full.
把鱼洗干净后,把它们放在盒子或篮子的底部。用盐覆盖。把更多的鱼放在上面。也用盐覆盖它们。继续将鱼和盐放入容器中,直到装满。
Do not use too much salt when using the dry salt method. You should use one part salt to three parts fish. For example, if you have three kilograms of fish, you should use one kilogram of salt.
使用干盐法时,不要使用过多的盐。你应该用一份盐和三份鱼。例如,如果你有三公斤鱼,你应该用一公斤盐。
Remove the fish after a week or ten days. Wash them in a mixture of water and a small amount of salt. Let them dry.
一周或十天后取出鱼。在水和少量盐的混合物中清洗它们。让他们干。
With all this talk about salt, remember that doctors advise people to limit the sodium in their diet. It can raise blood pressure, and some people have a greater reaction than others.
在所有这些关于盐的讨论中,请记住,医生建议人们在饮食中限制钠的摄入。它可以提高血压,有些人比其他人有更大的反应。
Next week, we will discuss drying and smoking fish.
下周,我们将讨论干燥和熏鱼。