如梦令 草原之春
张 翼
二O一七年三月二十三日
大漠长烟淡淡,
嫩绿清香华苑。
立马在苍原,
几许春颜清倩。
如愿、如愿,
对饮归来鸿雁。
Prairie spring
_____To the tune of Ru Meng Ling
March 23, 2017
Written by Zhang Yi
Translated by Xu Qian
A light smoke are rising in the desert,
Here is a verdant and fragrant place.
A horse is standing on the grassland,
How many colors of spring are clear and beautiful.
do as one wishes,
do as one wishes,
We returned home together to drink wine.