烦请读者朋友帮忙点击文后“赞赏”后面的广告
中英文双语诗《献给时光与曾经的一切》
作者:王佐臣
Chinese and English bilingual poetry "dedicated to time and everything that has been"
Author: Wang Zuochen
生命之舵到了不听指挥乱打转时
为何要強迫记忆揪住从前月光
花凋零明年会重艳
气青春一去似鹤远逝
爱恨属于两股逆向气流
冷暖应问当事者
是时候让未了却的心事随风飘泊吧
生命苦短精力有限无法顾及
何必驮着沉甸甸精神包袱前行呢
请别拜托白云擦墓志铭
鱼儿只敢在水底篆刻千年寂寞
与恨分手怎知引伸涟漪竟湿透南柯梦
尽管权色四处在扭曲人性
可我眼中天地仍维持原状和简朴
那么雅致从容恬静
爱挽着感恩将庸俗悄悄淡化
生活的原点乃崇尚自然与珍惜缘分
过自己想要过的日子
自打结识君之后
才理解草上霜为啥笑对太阳意涵所在
幸福其实与想象两码事
当领悟丈量地平线
也许你我早沦为土下几缕残骸
美妙往事变成传说中的传说
任雷火劈开曾经羁绊拯救潜意识
认可肉体不过天地一念间微尘
愿情感从此能找到归宿
尽管错付太多但仍讴歌那千年一回
与魂绕梦牵的爱哟
去酬谢心跳理由微笑的借口
笔尖诗意欣然答应我
定描述曾拥有过谁都羡慕好时光
足以慰籍平生还纠结什么孤寂
When the rudder of life turns without obeying orders.
Why force the memory to catch the former moonlight?
The flowers have withered and will be beautiful again next year.
As soon as youth disappears, it is like a bird that never returns to its nest
Love and hate belong to the countercurrent in two different directions.
You should ask people who have experienced it whether they feel cold or hot in their hearts.
It's time to let the unfinished ambition drift with the wind.
Life is short and energy is limited to take care of it.
Why do you have to bear a heavy mental burden?
Please don't let Baiyun erase the inscription on the tombstone.
Fish carve in the bottom of the sea depressed, only for thousands of years of loneliness.
How do you know that breaking up with hatred ripples your dreams?
Although power distorts human nature everywhere.
But in my eyes, heaven and earth remain the same and simple.
How real, elegant and quiet.
Love plays down the vulgarity with action.
The origin of life is to advocate nature and cherish opportunities.
Live the life you want.
Ever since I met Jun
Understand why the frost on the grass smiles at the sun.
Happiness is actually two things that are completely different from what you imagine.
When intelligence began to survey the vastness of the earth
Maybe you and I have been reduced to a few wisps of wreckage.
The good old days became legends.
Let the thunderfire split and be limited for a time to save the subconscious.
Realize that the body is nothing but a grain of dust in heaven and earth.
May my feelings find a home from now on.
Although mistakenly paid too much, but still want to celebrate once in a thousand years
Love that surrounds dreams with souls
Reward the heartbeat and make an excuse for smiling.
The tip of the poem makes a promise.
To recreate the good times that everyone envies.
That's enough to comfort me. What are you afraid of wandering alone?
文/王佐臣
编辑/王孝付

作者近照
作者简介:王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。现代散文家,评论家,诗人。当代作家联盟签约作家,全球汉语协会理事。江南诗絮文化中心社长,亚洲诗坛评论员,上海诗与评月刊总编,曾在国内外报纸,刊物先后发表,转载,翻译多部所著的散文,诗集,评论等。
王孝付签名售书:王孝付创作的批判现实主义长篇小说《江南新梦》于2019年1月由天津人民出版社出版,书价58元,另加邮费10元。另有少量长篇历史小说《白衣卿相——柳永》,售价38元,另加邮费10元,处女作,安徽文艺出版社2010年12月首版首印;两本书一起买,只收12元邮费,合计108元;作家亲笔签名并加盖私人印章,有收藏价值,值得珍藏。欲购书者请加作者微信:18856210219或18605621367(注明“购书”字样)。或者点击下面“阅读原文”进入购买。或者点购买直接网上购买。

批判现实主义长篇小说《江南新梦》梗概:该书是一部批判现实主义小说,故事发生在上个世纪之末的江南小城,是一部中国版的《茶花女》和《复活》式的悲剧故事。作品通过男女主人公的悲剧人生,透视了当今市场经济社会中人性在金钱面前的扭曲、异化与裂变,解读了人生、爱情、事业等永恒不变的人类主题,展现了在人欲横流金钱至上的经济乱世之中,清者自清和志行高洁者的人性之美……小说规模30余万字,183节,是一部都市题材的言情小说,也是一部现代版的批判现实主义作品。
长篇历史小说《白衣卿相——柳永》内容提要:“千古词状元,宋史未立传”“凡有井水饮处,皆能歌柳词。”柳永满腹经纶,却终生抑郁;才情绝世,却乐于与歌伎厮混;自诩“白衣卿相”,但最大的官职不过是一个屯田员外郎;生前穷困潦倒,死后却被无数后人追忆……本书以饱含深情的笔墨,基本依据传主一生的活动线索和命运起伏,刻画了柳永这位既生不逢时,又生逢其时的落魄词人的艺术形象,着力记述了这位大词人悲喜交集的人生。《金秋文学》是开放性纯文学电子刊物,守住文学最后一片净土,留下心灵最后的精神家园。现面向全国(海内外)华人作家、诗人、编剧、**家等文学爱好者征稿。
