
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
图片选自百度
在美国开车的小故事
文/龚如仲(Ralph)
(一)“住手,否则你会被起诉”
这件事还是发生在我刚到美国不久的时候 。有一回我独自开车去拜访一家客户,没想到当车子开到一个小城镇的时候,我的一个车子的前轮爆胎了。我只好把车子停在路边的一角,开了后备箱取出备用轮胎打算自己来换轮胎。这时候,一位十来岁的白人小男孩走了过来,问我需不需要他的帮助。我一听,喜不自禁,因为我刚刚学会开车,还真不知道如何才能快速地换轮胎。于是,我们二人高高兴兴的干了起来。
正劳作间,只见一位白人男子向我们走了过来,他一边走,一边大声对我喊道:“Stop! Or you will be sued!”(住手,否则你会被起诉!) 我一听大吃一惊,赶快停止了工作,立起身来,询问他“为什么”。那男子对我说道:“这个孩子只有十一岁,未成年,你是不可以让一个未成年的孩子帮您工作的,无论你付不付薪水。因为用童工是犯法的,我们可以对你进行起诉”。一听此言,我如雷轰顶,吓得半死,赶忙向他和那个小男孩道歉,并告诉他们我刚来美国,不了解当地的情况,下不为例。听了我的解释,那位白人男子原谅了我。我只好自个儿费了老劲,总算才把轮胎换上。“吃一堑长一智”,我深深体会到美国与中国的文化不同。
(二)“请付给我五美元”
再说说我刚到美国不久所发生的另一件事情。
那一次我一哥儿们大刘让我陪他到新泽西州纽瓦克机场迎接他的一位生意上的贵宾。我们抵达机场停车场时,感到时间尚早,于是我们就在车上先聊会儿天。正说话间,我们突然发现紧挨着大刘车子有一位白人男子车主,正盯着他的汽车的前盖发愣,脸上满是焦虑。一看此况,“老油子”大刘立马就意识到“这伙计的车子出问题了”。于是他打开车门、走出车外,问那位男士“是否车子有问题?要不要帮忙”?那男子点点头,告诉大刘道:他车子的电瓶没电了,起动不了引擎。一听此言,大刘立马打开他车子的后备箱,取出一条“搭火连接线”,然后把连接线的两端分别搭在各自车子的电瓶上。完成这个动作后,大刘回到车上,启动汽车,不大一会儿,对方车子的电瓶就激活了。帮完这个忙后,大刘把连接线收回,然后似乎顺理成章地对对方说了一句“Please pay me five dollars ”(请付给我五美元”)。对方心领神会,马上从兜儿里掏出一张五美元纸币作为付给大刘的报酬,随后他还真诚地来了句“谢谢”。见此情景,我一下子糊涂了,问大刘道:“帮人家汽车的电瓶充电,收五美元是规定吗?”大刘一笑,答道:“谈不上是规矩,可老开车的人基本上都懂这个礼数”。听他这么一说,我倒是受益匪浅了。
(三)“我是基督教徒,帮这种忙我是不收费的”
再说一件别人帮我的事情,
有一天我一大早就开车去纽瓦克机场,旨在飞往乔治亚州的亚特兰大市访问一家大客户。当我把车子停在机场的一处日夜服务的停车场后,忘了关上车的头灯。等到我第二天打算从亚特兰大飞回纽瓦克时,一到停车场我就傻眼了。因为车子里的电瓶电已耗尽,我启动不了引擎。正当我急得不知所措时,边上的一位中年白人女子向我走来,问我是不是电瓶没电了?我连连称是。一闻此言,那位白人女士打开她车子的后备箱,不慌不忙地取出一条“搭火连接线”,然后如法炮制,把我车子的电瓶激活了。见她帮了我这么大的忙,自然地,我从钱包里掏出五块钱,意欲付费给对方。完全出乎我意料之外的是,那位女士向我摇摇头,然后非常有礼貌地说道:“我是基督教徒,帮这种忙我是不收费的。”言罢,她进入她的车里,开车离去。望着这位女士渐渐模糊的车子的背影,我心中久久难以平静。自此,我对基督教徒们常常为人做好事、做善事的印象更加深刻了。
(四)“您真是一个好人”
在美国开车有个约定俗成的“规定”,那就是车子每开过3000英里(约合4800公里)的路程或是时隔6个月后,就应该把车子送到汽车修理行去换机油。就在不久前,我发现车子里的机油还是去年11月换的,到了今年的5月已经是6个月的时间了,该为车子换机油了。于是我把车子开到了离家不远的一家修车行,准备换机油。那一天我是上午11:45抵达车行的。把车停稳后,我就走向这一家由一位美籍韩国人开的车行的接待室前台,告诉前台小姐我要换机油。前台小姐一看我是个老熟人,她就笑眯眯地接下我交给她的车钥匙,然后打电话通知正在修车车间忙碌的美籍韩国老板。不多一会儿,那位高个子、四十开外、绝对是韩国人长相的老板就来到我的身边。和我寒暄一下后,他紧接着就用蹩脚的英语对我说道:“现在快到12点了,这是我们的午餐时间,无法为您的车换机油。”我一听此言,立马询问道:“你们下午几点开始营业啊?”他回到道:“下午两点。”一听此言,我只好拿回我的车钥匙,然后转身出门,开车回家。但我的心里却嘀咕道:“我来美国这么多年了,还是头一回 见识到中午休息两个钟头的汽车修理行,这一帮子韩国修车师傅也真够懒的。”
过了一个礼拜,我还是想着把车子的机油尽快换了,这样做令人安心,少了开车时的隐患。为了错过韩国人规定的午饭时间,我在那天上午11:20就到了车行。同上次一样,那位年轻的白人前台小姐熟练地收下我的车钥匙,打电话告知她的老板,请他安排人为我的车换机油。不一会儿,我从接待室的窗子向外看去,我的车已经被开进车间了。于是,我静静地坐在接待室的一把椅子上,等待着把换完机油的车子开走。大约经过了短短的几分钟,那位韩国老板来了。快到我跟前的当口,他先不说话,却一个劲儿地摇动着他的右手。我一见此况,猛地吃了一惊,心里想到:“难道这一次又白来一趟了?”走到我面前后,那位韩国老哥儿们才(用英语)对我说道:“我刚才检查了您车里的机油了,依然非常干净,因为您很少开车,所以您不需要按照每过半年就来换机油的说法。您可以再过四五个月来换机油也不迟。”一听此言,我心里好感动,心里说:“这个老板真是个好人啊,他放着50美元的换机油费不挣,很讲诚信啊!”于是我接过前台小姐归还我的车钥匙,然后我对那位韩国老板只说了一句话,曰:“You are really a good man”(您真是一个好人)。老板一听,乐了;我一转身,走了。
作者简介:
龚如仲(Ralph)
中国对外经济贸易大学英语系毕业,曾任外贸部中国轻工业品进出口总公司驻美国公司总裁。
有关作品:
中国电影出版社出版翻译作品美国动画电影小说《忍者神龟》(Ninja Turtles)。
台 湾采薇出版社出版、发行《岁月如重---兼谈华国锋》(此书已被香港中文大学图书馆、美国纽约市市立图书馆、澳大利亚国家图书馆正式收藏)《东西南北中国人---细谈如何在大陆做生意》、《悠然时光》《如仲诗语》《My Life – Family, Career & VIPs》《清风徐徐》。
中国国际广播出版社出版、发行《悠然斋诗文选》《花儿在身边开放》。
作者现旅居美国,为中华诗词学会会员、中国经典文学网特约作家、台 湾采薇出版社资深顾问、奥地利英文网Sinopress特聘专栏作家、北美翰苑古诗词社社长兼总编、海外华英总顾问、春泥诗社网络文学社顾问。
