风雨同路撑伞走
衣衫褴褛针缝就
换个时空爱不够
天长地久搀扶守。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*歌曲賞鑒*《搀扶》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Although it is stormy, we walk together with an umbrella,
You sewed my ragged clothes with needles.
Even if we change time and space, we will never love enough,
Help each other forever...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By Passed Through the World of Mortals By Verse"by Seven-character Ancient-style Poetry*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Appreciation of Songs*"Help"*Chapter(Trilingual Version)...