太棒了(随笔)
文/陈振家
古代敬神时,往往有两个角色,
一人为尸,
充当偶象,不言不语,
只表演,
或手舞足蹈,
或指天划地,
陶醉于其中,
他(她)是神的替身。
另一人为祝,
他(她)是说唱赞词的人,或将人间的话传给神,
或将神的谕旨传达于人。
这尸与祝的关系,
后来移植到人间,
也就类式于朝廷之中的
皇帝与宰相的关係,
这也如同
相声里的逗梗与捧梗,
二者缺一不可,
如同日月交相辉映。
这也好比男女关系,
男人,
只有充当棒棒的硬汉子,
铮铮铁骨,
才能讨女人欢心,
女人呢,
只有嫩柔光滑如水,
娇滴滴,
才能令男人满意。
可见这阴阳互补,
从古到今,
弥漫充斥于全宇宙,
蔚为大观!
男人在写情书给女人时,
也总是说:
你是神,
我是人,
我总是跟在你屁股后头
打转转。
你是我的指挥棒。
太棒了!
这首诗从古代祭祀中的“尸”与“祝”的角色关系入手,延伸到人间多种关系的探讨,构思独特,意象丰富,蕴含着对世间关系和阴阳互补哲理的深刻思考。
- 意象与主题:诗歌开篇引入“尸”与“祝”这两个独特的古代祭祀意象,将其类比为朝廷中的皇帝与宰相、相声里的逗哏与捧哏 ,新颖且富有想象力,深入浅出地展现出世间关系相互依存的本质。随后笔锋一转,谈及男女关系,用“男人铮铮铁骨”“女人嫩柔光滑如水”的鲜明对比,进一步阐述阴阳互补的主题,使抽象的哲理变得具体可感。
- 语言风格:语言简洁质朴,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻堆砌。像“男人在写情书给女人时,也总是说:你是神,我是人”这样直白的表述,贴近生活,读来亲切自然,却又能精准地传达出情感与主题,体现了诗人深厚的文字驾驭能力。
- 情感表达:在看似客观的描述中,蕴含着诗人对世间万物关系的欣赏与赞叹。一句“太棒了”直抒胸臆,将这种情感推向高潮,让读者强烈感受到诗人对阴阳互补这一自然规律的由衷赞美。