愿皇帝永远活在我的诗里
文/舟自横渡
愿我的诗
像一只透明的瓶子
盛满永远的福尔马林
在汹涌人海中
谁都能捞起
但没有人会相信
它的连篇鬼话
戴安娜读诗:
带着一种独特又有些复杂的情感表达。一方面表达出希望皇帝能以一种被诗所承载、铭记的方式“永远存在”,把诗比作装着福尔马林的透明瓶子,意味着诗能像福尔马林保存事物那样将关于皇帝的某种意象、记忆等长久留存。但另一方面又说在人海中人们虽能触及这样的诗,却不会相信诗里的内容,像是调侃诗里所写有关皇帝的话语有着夸张、虚幻等如同“连篇鬼话”的特质。整体透露出一种对皇帝的别样书写,既有想留存其痕迹又带有几分戏谑、质疑的意味在里头。 不过具体解读还得结合更多的文本背景等因素综合来看。总之,福尔马林虽然能起到防腐的作用,但味道还是比较难闻的,好在有玻璃瓶密封,可保无虞。