寒露
文/周崇民
山松处处在棉被,一线葡萄上亿针。
寒露万千蛙泳睡,百鹅有羽吵池温。
注释:①前两句:前两句意思是说山里面的松树处处在忙活着紊棉被做棉被,葡萄可真抠门就出一根线,你看我松树出了上亿根针。②后两句:后两句意思是说寒露万万千千的蛙都来泳池睡,池里有厚厚羽毛的百来只鹅都大叫地说,池子里不凉池子很温乎,言外之意蛙不用棉被。
小谈一下“百鹅有羽吵池温”句的语言,其实句中“有羽”可以用“厚羽”,但没有用的原因主要是想把语气大抵放在句中“吵”字上,“厚”是形容词,又是四声,显然用“厚”,“吵”字的语气相对会减轻,寒露时节,鹅子也并非十分称得“厚羽”等!
在我们这儿,经常饭桌上吃的两种鱼,一是胖头鱼,一是鳞刀鱼,我要说什么呢?有人说胖头鱼的头就占了整个鱼的一半,而鳞刀鱼的头若论重量只能占上整体鱼的八分之一或者九分之一。其实作首诗,当然也可以说作一件事等等,我们是像胖头鱼那样呢?还是像鳞刀鱼那样呢?这个问题的确是一个问题!崇民
作者简介:周崇民:名民,号山子,1966年生于黑龙江省鸡西市城子河,原籍青岛市鳌山卫,毕业于牡丹江电力技术学校,曾在鸡西矿务局城子河煤矿和滴道发电厂等地工作,也曾在七台河、青岛、莱阳、长春等地工作。作品发表在《中华诗词》、《长白山诗词》、《都市头条》、《宁古塔作家》等网络刊物上。