玄武湖思咏文/石城吴钩
烟雨江南佳丽地
一颗晶亮硕大的明珠
携手雄伟钟山
将一生的明媚亮丽
付与了虎踞龙蟠的古都
与帝王州金陵
相依相守了千年
一
当春风又红了桃花
夏雨滋润了荷香
当秋霜又苍苍了芦苇
冬雪粉白了沧桑
当三国鼎足立也
多事神州
中原,狼烟烽火
南北,鼓角争鸣
你却出落得像一朵莲
让美丽的大乔娇羞
让初嫁了的小乔赧颜
当六朝奢靡的笙箫歌舞
还缭绕在台城烟柳间
当刘宋水师的鼓声呐喊
还萦回在阅兵台上空
命运多舛的你呵
竟一再惨遭冷落——
贵为皇家园林
无故被弃作放生池
宫苑佳丽
一朝沦为渔家女
又遭废湖为田
名门闺秀
一夕变身为农妇
蓬头,垢面
怨愤哀泣了几百年呀
那个大明洪武帝
禁足游人,竟将你
又翻作了黄册库!
风沙渍黄的纸笺
码成了他皇家的账簿苑
蛙鸣蝉唱的画意
鹂转莺啼的诗情
从此叠积成了
大明朱家的人口亩田
堪叹名胜古迹地
遭难蒙尘
山色湖光佳绝处
只余楼阁夕阳低
二
北极阁上,鸡笼山顶
雄鸡一声高唱
夜幕退尽,霞光映腾
明城墙头
红旗风展如画
帝子台城
烟花飞彩迎新
千载胜湖呵,由此
荡尽尘垢,涅槃兮重生——
建门楼,增景点
植花草,迁湖民
明城墙萦回迤迤为带
紫金山青苍龙脉作枕
临覆舟山俯瞰(注)
浩浩湖面,波光粼粼
青碧如玉五绿洲
似仙境瑶台落人间
呵呵,今日玄武湖
浩荡,乃你博大的情怀
波光,是你迷人的风韵
花柳云树修竹
楼阁亭台轩榭
碧水莲舟
画桥长堤
春风一路烟笼柳
湖山胜景四季新
三
风姿绰约玄武湖
而今,游人如织
看——
烟水十里长堤
道上红男
徜徉环洲屈曲烟柳
湖畔绿女
流连花海烂漫樱洲
云树翠洲,垂髫雀跃
山岚菱洲,黄发怡然
络绎游人
叹赏亭榭楹联诗赋
往来客子
喜览古迹寺庙人文
轶事传说流花间
遗闻掌故散台榭
友谊厅、览胜楼
喇嘛庙、郭璞墩
有奇石童子拜观音
湖之东情侣园中行
一园一路五洲
山水相依兮城林相拥
人文交汇兮情景交融
名山秀水赏心
胜景风致悦目
清灵兮秀美
柔媚兮婉约
咦呀呀,咦呀呀
大美玄武湖
琼台明珠落人世
瑶池仙子下尘凡
四
独坐湖边石上
我在落晖中沉吟徜佯
湖风掀起粼粼思绪
弥弥浅浪似诉旧日时光――
唉,玄武湖,玄武湖
渍黄的纸笺,怎能
写尽你的轮回你的沧桑
洗涤去岁月的风尘
当夏雨轻扣青青莲荷的心萌
红红白白,灼灼闪闪
万千莲华
如碧天里的星星
如少女多情的眼睛
你顾盼的风姿呵
让多少爱莲人
峦山色,乐湖光
流连忘返,魂牵梦萦
五
呵,昔日桑泊后湖
走近你,就
走近了历史,走进了人文
走出来,就
采撷了画意,釆掇了诗情
于是,我用文字
将你端庄秀丽的风姿
将盈满衣袖的柳色荷香
穿缀成一串珠链
赠予湖畔的莲花仙子
伴她笑微微
欢迎五洲亲朋
喜接四海来宾
将六朝古都的青山秀水
将皇家园林的韵致风情
传颂到地球村的每个角落
将古老的华夏文明
将神奇腾飞的龙的国度
传颂到共同家园的海角天涯——
【注】
1.玄武湖:
玄武湖公园位于南京市玄武区,东枕紫金山,西靠明城墙,是中国最大的皇家园林湖泊,也是中国仅存的江南皇家园林和江南地区最大的城内公园,被誉为"金陵明珠"。现为国家重点公园、国家AAAA级旅游景区。玄武湖古名桑泊、后湖,已有两千三百年的人文历史,最早可追溯至先秦时期,六朝时辟为皇家园林,明朝时为黄册库,均系皇家禁地。玄武湖方圆近五里,分作五洲(环洲、樱洲、菱洲、梁洲、翠洲),洲洲堤桥相通,浑然一体,处处有山有水。宋欧阳修曾写道"金陵莫美于后湖;钱塘莫美于西湖",玄武湖为风景园林,亦为文化胜地,历代文人骚客,政要名流都曾在此留下身影,传为美谈。
2.覆舟山:
现名九华山,在南京城东北,玄武湖畔。山形狭长,顶呈平行,两头渐低,因其像一只翻置的木船,故命名覆舟山。南朝时,覆舟山为皇家园林“乐游苑”所在,是帝王将相消夏纳凉、娱乐休闲之地。覆舟山名在东晋史籍中已有记载。 此外,九华山顶有五级四角形砖塔三藏塔,是为纪念唐高僧玄奘法师所建。据考,塔内藏有玄奘法师的头顶骨舍利。
点评语:
《咏叹玄武湖的历史与风华——评<玄武湖思咏>》
点评语作者/柴永红
石城是钩先生的《玄武湖思咏》犹如一部气势恢宏的史诗,以深沉而炽热的情感,细腻而生动的笔触,为我们展现了玄武湖的千年沧桑变迁与独特魅力。
一、主题与立意
这首诗的主题鲜明,立意高远。作者紧紧围绕玄武湖这一核心意象,通过对其历史沿革、自然风光、人文景观以及今昔对比的描绘,展现了玄武湖在岁月长河中的起伏跌宕,以及在新时代焕发出的勃勃生机。
立意上,作者不仅仅是在描绘玄武湖的外在之美,更是在挖掘其背后所蕴含的深厚历史文化底蕴,以及对人类文明发展的见证与承载。诗中既有对玄武湖昔日遭遇的同情与感慨,也有对其今日盛景的赞美与自豪,体现了作者对历史的尊重、对文化的传承以及对美好生活的向往。
二、结构与布局
从结构上看,全诗分为五个部分,层次分明,逻辑清晰。
第一部分开篇点题,将玄武湖喻为江南佳丽地的一颗明珠,与雄伟钟山相伴,凸显了其重要地位。随后简述了玄武湖与金陵城千年相依的历史。
第二部分着重回顾玄武湖命运多舛的过去,从三国时期到六朝时期,再到明朝,玄武湖屡遭冷落、废弃、改变用途,作者以饱含同情的笔触描绘了其悲惨遭遇,让人不禁为其惋惜。
第三部分则与第二部分形成鲜明对比,展现了玄武湖在新时代的涅槃重生。通过一系列的建设举措,玄武湖重新焕发出迷人的光彩,成为了人间仙境。
第四部分进一步描绘了玄武湖如今的热闹繁华,游人如织,风景如画,人文与自然交相辉映,展现出其无穷的魅力。
第五部分作者独坐湖边,思绪万千,感叹玄武湖的沧桑轮回,表达了对其深深的眷恋与热爱,并希望将玄武湖的美丽与文化传播到更广阔的天地。
这种先抑后扬的结构布局,使读者在情感上经历了从同情到欣喜的起伏,增强了诗歌的感染力和张力。
三、语言与表达
1. 生动形象的比喻与拟人 诗中运用了大量生动形象的比喻和拟人手法,如“烟雨江南佳丽地,一颗晶亮硕大的明珠”将玄武湖比作明珠,形象地突出了其珍贵和美丽;“当春风又红了桃花,夏雨滋润了荷香,当秋霜又苍苍了芦苇,冬雪粉白了沧桑”通过拟人化的描写,赋予了季节以人的动作,使读者能够更直观地感受到玄武湖四季景色的变化。
2. 丰富的词汇与优美的句式 作者运用了丰富多样的词汇,如“波光粼粼”“花柳云树”“亭台轩榭”等,营造出了优美的意境,展现了玄武湖的多姿多彩。句式上长短交错,既有简洁明快的短句,如“命运多舛的你呵”,也有舒缓悠扬的长句,如“风沙渍黄的纸笺,码成了他皇家的账簿苑,蛙鸣蝉唱的画意,鹂转莺啼的诗情,从此叠积成了,大明朱家的人口亩田”,使诗歌在节奏上富有变化,增强了韵律感。
3. 引用与用典 文中适当引用了历史典故和名人诗句,如“金陵莫美于后湖;钱塘莫美于西湖”,增强了诗歌的文化内涵和历史厚重感。
4. 情感真挚的表达 作者的情感真挚而热烈,无论是对玄武湖过去苦难的同情,还是对其现在美景的赞美,都发自内心,让读者能够深刻感受到作者与玄武湖之间深厚的情感纽带。
四、历史与文化内涵
这首诗蕴含着丰富的历史与文化内涵。作者通过对玄武湖在不同历史时期的地位和遭遇的描述,为读者展现了一幅生动的历史画卷。
从三国的战乱到六朝的奢靡,从明朝的皇家禁地到现代的旅游胜地,玄武湖见证了朝代的更替、社会的变迁。诗中提到的皇家园林、放生池、黄册库等历史名词,以及大乔小乔、刘宋水师等历史人物和事件,使读者能够深入了解玄武湖所承载的历史记忆。
同时,诗中对玄武湖周边的名胜古迹、人文景观的描绘,如友谊厅、览胜楼、喇嘛庙、郭璞墩等,也展现了其丰富的文化内涵,体现了中华文化的源远流长和博大精深。
五、艺术价值与现实意义
1. 艺术价值 在艺术上,这首诗具有较高的审美价值。它以优美的语言、精巧的结构和深刻的内涵,为读者带来了美的享受。同时,作者通过独特的艺术手法,将玄武湖的历史与现实、自然与人文完美融合,创造出了一种独特的艺术境界,使读者在阅读中得到心灵的陶冶和升华。
2. 现实意义 在现实意义方面,这首诗对于传承和弘扬地方文化、推动旅游发展具有积极的作用。它让更多的人了解玄武湖的历史文化和自然风光,激发人们对家乡的热爱和对传统文化的保护意识。同时,也为宣传南京这座历史文化名城增添了一份亮丽的色彩。
七、总结
总的来说,石城是钩先生的《玄武湖思咏》是一首不可多得的佳作。它以玄武湖为载体,抒发了对历史的感慨、对自然的赞美和对未来的憧憬,是一首充满人文关怀和艺术魅力的诗篇。它让我们在欣赏玄武湖美景的同时,也对历史文化有了更深刻的认识和思考。相信这首诗会吸引更多的人走进玄武湖,感受其独特的魅力。
点评语*作者简介*
柴永红,笔名红鑫,祖籍江苏省南京市,中国当代著名作家,创作成就:出版诗著有36万字的柴永红诗集*雨潇潇红鑫鑫*、*云中紫城静楼乾坤*和*铁马冰河*三部。荣获2017*中国新诗百年*全球华语诗人诗作评选一百位网络最给力诗人奖,排行榜第二名,荣获*建国70周年中华好诗榜、2019年度中国诗歌排行榜、中外华语诗坛精英百强榜*诗人奖,荣获2021中国金榜电影人春晚名人名家榜,金奖。被翻译诗歌入选《苏菲译.世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照)。《苏菲译*世界诗歌年鉴2022卷》 (英汉双语纸质版和电子版)苏菲翻译、主编,全球出版发行,世界16国联合出版发行!纸质书13国: 中国、美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、波兰、瑞典、日本、加拿大、澳大利亚。电子书 13国: 美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、日本、巴西、加拿大、墨西哥、澳大利亚、印度。金榜头条编辑总部副社长,金榜头条新媒体平台总理事长、文学艺术顾问,金榜头条形象大使、总编,中国新时代诗人档案库会员,兰州市作家协会会员,一枝红莲文学社创始人、社长、总编、总裁董事长,金榜头条新媒体平台签约作家诗人!现居北京市朝阳区金茂府!
Author Profile
Chai Yonghong, pen name Hongxin, whose ancestral home is Nanjing, Jiangsu Province, is a famous contemporary Chinese writer. His creative achievements include the publication of three poetry collections totaling 360,000 words: "Rainy and Whistling, Hongxinxin", "Purple City in the Clouds, Silent Building and Cosmic Changes", and "Iron Horses and Frozen Rivers". He won the award of the second place on the list of the 100 most powerful poets on the Internet in the selection of global Chinese poets' poems in 2017 for the 100th anniversary of New Chinese Poetry. He also won the poet award in the "Good Poems List of China for the 70th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China, Chinese Poetry Ranking List in 2019, and the Elite Hundred List of Chinese and Foreign Chinese Poetry Circles". He was awarded the gold medal in the list of celebrities and masters of the 2021 Chinese Golden List Film People's Spring Festival Gala. His translated poems were selected for "Sophie's Translation. World Poetry Yearbook 2022 Volume" (Chinese-English contrast). "Sophie's Translation. World Poetry Yearbook 2022 Volume" (paper and electronic versions in both Chinese and English) was translated and edited by Sophie, published globally, and jointly published in 16 countries around the world! The 13 countries for the paper version are: China, the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, the Netherlands, Poland, Sweden, Japan, Canada, and Australia. The 13 countries for the electronic version are: the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, Japan, Brazil, Canada, Mexico, Australia, and India. He is the vice president of the headquarters of the Golden List Headlines Editing Department, the general director and literary and artistic consultant of the new media platform of the Golden List Headlines, the image ambassador and chief editor of the Golden List Headlines, a member of the Chinese New Era Poets' Archive, a member of the Lanzhou Writers' Association, the founder, president, chief editor, and CEO of the "One Red Lotus Literature Society", and a contracted writer and poet of the new media platform of the Golden List Headlines! Currently, he lives in Jinmao Mansion, Chaoyang District, Beijing!



