七夕之恋作者:许海鹰
七夕的夜空
牛郎织女相会
银河两岸
喜鹊架起爱的桥梁
星光闪烁
见证着牛郎织女的誓言
一年一度的相聚
牛郎织女的爱情
跨越了时空
在星空下
绽放着光芒
他们的故事
流传了千年
成为永恒的传说
七夕的夜空
星星也在微笑
因为这对恋人
终于幸福相见
他们的目光
交汇在一起
所有的等待
都变得值得
牛郎的爱
织女的情
在夜空中
交织成浪漫诗篇
他们的泪水
化作细雨
洒落人间
滋润着爱的土地
他们的拥抱
温柔而坚定
在这一刻
世界仿佛静止
他们的亲吻
轻柔又热烈
在这一刻
爱得到了证明
七夕之夜
是爱的节日
祈盼恋人们的愿望
都能幸福实现
牛郎织女的爱情
纯洁又坚定
在这一刻
爱得到了升华
牛郎织女的故事
美丽又动人
在每个人的心中
种下了柔情种子
七夕之夜
是爱的象征
让我们相信
爱能战胜一切
牛郎织女
天上人间
他们的爱情
永不凋零
七夕的夜
星光璀璨
他们的爱情
永远闪耀
在七夕之夜
愿爱情永恒
作者简介:
许海鹰,中国诗歌学会会员,香港国际潮人文化基金会理事,广东省潮汕文学院诗歌创作委员会主席,潮汕文学院书画创作委员会、朗诵创作委员会名誉主席,中国《青年文学家》杂志社常务理事,广东省侨界作家联合会理事,广东省羊城诗社常务理事,广东省朗诵协会文学创作委员会作家,汕头市语言艺术协会会员,汕头市作家协会会员。中国美术家协会会员,中国三心斋诗书画院院长,中国北京昌禾美术馆(中国十大著名美术馆之一)特聘高级画师,广东侨界作家联合会书画院画师,广东玉湖书画家协会理事。广东教授协会会员,医学教授,肿瘤医学主任医师。
作品在中国《科技日报》《中国新闻网》《南方日报》《羊城晚报》广东省《侨星》杂志《三亚日报》《汕头日报》《潮声杂志》美国纽约中文周刊《综合新闻》报,西班牙《欧洲诗人》双语报,印度尼西亚侨报《千岛日报》,新西兰国家报《信报》,新西兰《华頁》报,澳大利亚《澳洲训报》等国内外50多种书刊报纸杂志出版发行。《父爱》《思念母亲》等诗歌作品被译成西班牙语、英语、德语,在西班牙、美国、德国出版发行。国画作品《葡萄》《虾趣》《牡丹》在2024年国家邮政中心邮票评审中,被评为优秀作品,制作成国家邮票发行。国画作品《牡丹》入选北京市美术家协会庆祝中华人民共和国成立75周年中国艺术大家作品合集《名家大作》。国画作品《虾趣》被美国纽约国立艺术馆收藏,国画作品《牡丹》被北京大学图书馆收藏。创作及监制的五首歌曲《爱在远方》《我捧着一缕春光等你来》《大山的守望》《寻找》《心灵的呼唤》入选中央电视台音乐频道,向全球播放并获好评。2023年获中国诗人作家档案库官方举办的中国第二届孔子杯《特别优秀诗人奖》。著有诗集四部:《岁月如春》《秋思》《激情盛夏》《冬韵》。《中国文艺出版社》2024年出版新书《岭南作家诗歌精品集》主编。中国作家协会《作家出版社》2024年出版新书《魂系华夏·潮英》副主编。《中国文艺出版社》出版新书《2024年优秀诗歌年选》主编。香港《四季出版社》2024年出版新书《微语诗刊》主编。
