
[越调]柳营曲.八戒
诗人:刘其祥
中文朗诵:山谷幽兰
英语朗诵:小红
总编:玫瑰

[越调]柳营曲.八戒
名百芳,
改妆堂,
天篷主家猪醉场。
轻动娥娘,
天赐凡庄,
经历不寻常。
梦回思念天香,
取书远路魔防。
径山言苦寞,
西渡破荒凉,
忙,
日夜梦黄梁。
英语:
[Yuetong] Liu Ying Qu. Bajie
His name is Baifang,
Changing the makeup hall,
Canopy main pig drunk farm.
Gently move my mother,
Heaven bestowed upon this manor,
The experience is unusual.
I dream of missing the fragrance of the sky,
Take the book and go to the magic defense.
By the mountains I speak bitterly of loneliness,
The west crossing is desolate,
Busy,
Day and night dreams of Huangliang. [More tune] Liu Yingqu. Bajie
His name is Baifang,
Changing the makeup hall,
Canopy main pig drunk farm.
Lightly move my mother,
Heaven bestowed upon this manor,
The experience is unusual.
I dream of missing the fragrance of the sky,
Take the book and go to the magic defense.
By the mountains I speak bitterly of loneliness,
The west crossing is desolate,
Busy,
I dream of yellow beams day and night.


诗人简介:
刘其祥,笔名:文羊。惠州市委组织 部干部,历任组织部干部三科副科 长、正处级干部、市委保持共产党员先进 性教育办公室副主任、市委农村基层 组织建设工作办公室副主任、市委市 纪委第三巡视组组长。多次荣获广东 省和惠州市优秀党务组织工作者、惠 州市保持共产党员先进性教育优秀工作 者、惠州市优秀共产党员、惠州市学 习雷锋积极分子,惠州市学习毛主席 著作积极分子称号。古体诗词及散文 爱好者,曾经在中央(国家级)《求 是》和市级刊物上发表过多篇作品。 主编书《惠州市党员领导干部理论与 实践》《中国共产党惠阳地区组织 史》。论文代表作有《新时期共产党 员的先锋模范作用》《充分利用巡视 工作成果》等;散文代表作有《南方 的雪》《甜甜的西湖水》等;古体诗 代表作有《夏夜》《春》《春放》 等;古体词有代表作《满庭芳.鹅湖》 《满江红.木棉》《沁园春.战》等。 世界楹联中国诗人作家网文学理事, 中国诗人作家网签约诗人。中国诗人 作家网终身会员。金榜头条总顾问。荣获九州文化人才库首席十大院士卓 越文学成就奖。



频道:国际双语
