一杯酒尽青峦暮
作者:尹玉峰(北京)
一杯酒尽青峦暮,万寿山风拂客衣。
高绝不羁称境界,百年佳话忆京畿。
↑尹玉峰创作于中共中央党校崇学山庄。崇学山庄地处中央党校正门东侧,与颐和园仅一路之隔,东邻圆明园,西倚香山、卧佛寺,居北京三个著名旅游景点中心。
↓十八年前北京春天合影,图左:中国领导科学研究会常务理事罗序伦,图右:作者尹玉峰。

旎诗:感动北京
作者:尹玉峰(北京)
感动北京,迎接朝日晓妆
问莽莽苍苍,晚霞燃烧后,
能否容得客狂?我们
常常在寂寞、疼痛中
默数清寒,匆匆
华年:日夜老去
京城搏动大千!十年煮酒
意绵长,十年砺剑透雪霜
心中满怀无限爱
君子有为德远扬
如莲的情愫中自有破茧
成蝶的唯美凝韵出丹青
画卷、洁藕不离的
缠绵!蝶语感动了
静夜,换来阳光瀑布般的
喧响,飞溅出汩汩的馨香
我们慈善而行
信步广宇翩跹
回望富丽殿堂,藏珠蕴玉
飞霞徜徉水云间,清影照
人间!君子相约在
春天,京桃燕柳凝
了烟!似水柔意,如火肝肠
感动时刻,让我们热泪盈眶

【旎诗的由来】旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/弹拨一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉,眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵,挂在枝头细裁香/烟烟缕缕,染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光,但见蝶舞温婉绕海棠……"
这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。
旎诗英语翻译为:A poem of beauty(一首诗的美),日语翻译为:美しいし詩(美丽到令人窒息、美好、优美的诗)。当汉语旎组词为旖旎时,多了一层清洁干净、纯真雅致、幸福温馨、动人心魄的意思。历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。



