千言万语,驰骋在你的江河山川
文/雪非(河南)
遇见你的那一刻,我已经完全沦陷
君不知,东风羞了梨花面
回眸搅情澜,江山入画卷
一朵山花,恰似你的笑脸
相思成灾,面前都是你的影子
跌跌撞撞,跳入宋词的婉约和缠绵
霓裳羽衣,欲在云烟里逍遥
我纵有千言万语,驰骋在你的江河山川
柔情似水,摇曳最温暖的相思
今夜明月,弹拔最柔软的心弦
玉笛飞声,心语如诉
花溪舞蝶,摇碎芳华流年
醉了,也不过三杯两盏
春风拂槛,最逍遥春风入眠
好想相依相偎,听你心跳的声音
那一串文字摇曳生姿,穿梭其间
今晚微风过窗,只因这一次遇见
在这丰盈的时光里,不妨做半日神仙
Thousand Words, Galloping in Your Rivers and Mountains
Text / Xue Fei (Henan)
In that moment I met you, I had utterly fallen You do not know, the east wind has blushed the face of the pear blossoms A glance stirs emotions, the river and mountains enter the scroll A mountain flower, resembling your countenance
Longing becomes a disaster, everywhere is your shadow Stumbling, I leap into the grace and entanglement of Song lyrics Feathery robes, longing to wander carefree in the mist With a thousand words, I gallop in your rivers and mountains
Tender as water, swaying the warmest yearning Tonight’s bright moon, plucking the softest heartstrings The jade flute’s melody, like a confession The butterfly dances in the flower stream, shaking apart the fleeting years
Drunk, it’s just a few cups The spring breeze caresses the threshold, the most carefree sleep in spring I wish to lean on each other, to hear the sound of your heartbeat That string of words dances gracefully, weaving through it all
Tonight the breeze passes through the window, because of this one encounter In this rich time, let’s be immortals for half a day.
