花辞树
文/火凤凰(海外)
译/赵立群
就在那年的春天
我不舍地离开了
养育我的黑土地
离开了我思念的母亲
当我又一次
步入人生的路口
转身挥手告别亲人
双眸泪如泉涌
漂洋过海的日子
经历着四季的风
故乡老槐树
花念树 树念花
不负韶华的岁月
耕耘着一份收获
还有一份
对母亲的牵挂
又是一个春天
远方的游子归家
闻到泥土的芳香
像母亲的呼吸
в тот весне
я неохотно прощалась мать
и чёрную землю
когда я всё ещё
шёл в перекрёток жизни
повернуться
прощаться
родство
слёзы как фонтан,висели
из лица
в днене гужой
дуть ветер сезона
старшое дерево
родины
цветы прощались
дерево
дерево прощалось
цветы
не разогаровать
времю молодости
развивать награду
всё ещё
от мати письмо
когда весна шла
в дале страник
дома
трогать аромат
грязи
как слёзы мати
其他金额