
傍晚遐思
文/唐牧
落日霞光岚峰起,犹如思绪满胸堂, 几声回荡在屋檐下,感动无数雨滴,勾结我曾在屋檐下许诺心愿,只想迎来流光溢彩的黄昏时,筑梦幻温柔之寐,踏上星光,迎着朝阳,写给下爱情月晖的篇章。
雨水颜色,交织悲与喜的音符,影里青山,闪烁斑斓的远方。不见日落的光晕散,只盼故人暮朝来。窗外鸟雀在树梢欢乐,一片片叶子坠入地上积水,感觉明月灿烂已入闺房。

无尽的烟火,袅袅遍人间,远方的山林悄悄送来寢之夜,若隐若现写上入骨的相思,想问星星语,却听不见梦里亲吻的声响。
夜幕送来了星辉,又听到了银河波浪声。静谧的夜空,星辰中淡淡浅月,似一叶扁舟渐行渐远,涌入一池深潭的辉煌。
啊,黛色的夜空,你时刻在绽放我梦中池湖里遐思,还有我久恋的那一阵阵轻风拂面而来的荷芳

坐在台阶上,唯有月亮在身旁,月落水面,酥透了我的心房。
晚风踩着云朵,贩卖着快乐,韵律斑驳树影,漫步其中,似在梦游情场。
时光无言,岁月清浅,夜幕垂落,满地的星光,心愿轻轻在枕边。寄给我心念中星辰,憧憬你的蓝天与阳光。

(英汉翻译:唐牧)
Evening reverie
Wen / Tang Mu
The setting sun, Xia Guang Lanfeng, is like thinking all over the chest.
Several echoes under the eaves, touched countless raindrops, colluded I once promised the wish under the eaves, just wanted to ushered in the glowing dusk, built the dream gentle sleep, stepped on the starlight, met the morning sun, wrote the chapter to the love moon glow.
Rain Water color, intertwined with sad and happy notes, the shadow of the green mountains, flashing beautiful distance. Do not see the sunset halo scattered, only hope that the old man twilight. Outside the window, birds and birds were happy in the treetops, and one leaf fell into the ground with water, feeling that the bright moon had entered the boudoir.

Endless fireworks, curling all over the world, distant mountains quietly sent to the night, if looming on the bone of Acacia, want to ask starry language, but can not hear the sound of kissing in the dream.
The night sent Xinghui, and heard the waves of the Milky way. The quiet night sky, the light light moon in the stars, like a flat boat gradually farther and farther, into a pool of deep pool of brilliance.
Ah, Daise's night sky, you are always blooming in my dreams in the pool lake reverie, and I have been in love with that gust of light wind from the face

Sitting on the steps, only the moon next to me, the moon fell on the surface of the water, crisp through my heart.
The evening wind stepped on the clouds, selling happiness, rhythm mottled tree shadow, walking among them, as if in sleepwalking love field.
Time is silent, the years are shallow, the night falls, the stars are all over the ground, and the wish is gently on the pillow. Send me the stars in my heart, looking forward to your blue sky and sunshine.
2023.05.26傍晚:7:00


