《和平》
文/甘草(美国)
曲折的海岸线多么平静
却不能成为乱世的避风港
这里有足够的海水
却不能扑灭燃烧的情仇
一汪大洋隔开了对岸
却隔不开同根同源的血脉
再也没有什么能失去了
他们把生命,家国,尊严
放在一波波未平的浪尖
也没有什么比波涛更汹涌了
毫不留情地卷走对岸的生灵
噢,四月的葱郁
能否挡住吹向灭亡的北风
把那些开错方向的窗全都关上吧
如果要留下一条缝隙
请让给人间渴求的春天
其他金额