搜集整理:雪迎涛
文字:雪迎涛


二、乾明晓钟
乾明晓钟
南山佳气蔼氤氲,萧寺疏钟隔岸闻,
一击唤回沧海日,数声敲破碧天云。
音传小殿星初落,响彻春潮曙未分,
正是幽人残梦觉,满窗梅月乱纷纷。
译注:
①首山乾明寺,位于城南首山脚下,是全县境内规模最大的寺院。寺内有巨钟一口,四人环抱。每天早上,声闻数里。②氤氲:烟雾缭绕。③萧寺:佛寺。疏钟:稀疏的钟声。④曙:光明。⑤幽人:隐士。⑥梅月:梅树下的月影。
译文:
首联:
南寺山(首山〉瑞气弥漫,烟雾缭绕。佛寺里缓慢悠扬的钟声隔着河岸在城里也能听到。
颔联:
第一声钟响就唤回了东海的日出,一声声的钟响敲破了天空的彩云。
颈联:
钟声传出钟楼的时候,天上的星星刚刚隐落,钟声与春潮共鸣,在黎明的空中回荡。
尾联:
此时,正是熟睡的人们从美梦里醒来,透过窗子,看到外面梅树下的月影一片缤纷。


三、紫云残雪
紫云残雪
残雪西山尚未晞,更逢晴日送光辉,
冰崖拔地三千尺,玉柱亭空几百闱。
朗耀夜深回昼景,清光春晓酿寒威,
何时一借阳和力,沛作甘霖润百腓。
注:
①紫云残雪:指紫云山雪后天晴残存的白雪。襄城八景之一。
②晞:干。③亭空:挺立空中。④闱:宫阙的侧门。⑤春晓:春天的早晨。⑥沛:化作。⑦甘霖:春雨。⑧百腓:枯萎的百草百花。
译文:
首联:
紫云山的残雪还没融化,又遇上了晴天的太阳送来光辉。
颔联:
冰冻的山崖拔地而起似有三千尺高。冰冻的山柱挺立空中,像无数的宫阙。
颈联:
山中的残雪照得深夜一片明朗,像白昼一样。清冷的白光在春天的早晨孕育着寒冷的威力。
尾联:
什么时候,能借助于太阳的热力,把漫山的残雪化作甘霖滋润枯萎的花草呢!
