
画家简介:
杨尚非,原名【杨革非】,字君轩,笔名:夜幕撩沙。1958年出生于中国黑龙江省,正教授。当代著名教育家、文学家、作家、国际艺术大师。
杨尚非被誉为当代毕加索,二十一世纪唯一与毕加索比肩的新立体主义割派和国画印象派绘画与理论的创始人及代表画家。国际权威机构和专家估值;市场潜质,单幅过亿。
杨尚非 先生,几十年来致力于中国画革新之路的探索,致力于在海内外推广带有鲜明的民族元素的新国画工作。
先生是著名美学家,有过多年从事美学研究和教学工作经历,不仅创作出了一批具有立体主义韵味的割派画作,还尝试创建以美学为其灵魂的割派理论体系。杨先生涉猎的领域很多,创作过多部影视及其他文学作品,曾经和唐国强老师合作,为其创作过电视连续剧《遍地英雄下夕烟》和电影文学剧本《中美一九七二》,也曾连续获得曹禺戏剧文学奖。
An introduction to the artist
Yang Shangfei, the original name [ Yang Ge Fei ] , the word Jun Xuan, pen name: Night to draw sand. Born in 1958 in Heilongjiang, China, full professor. Contemporary famous educator, writer, writer, international art master.
Yang is regarded as the founder and representative of contemporary Picasso Picasso, the only twenty-one th-century cubism and the impressionism and theory of traditional Chinese painting. Valuation by international authorities and experts; market potential, in excess of 100 million yuan.
Mr. Yang Shangfei, for decades, has devoted himself to the exploration of the road of Chinese painting innovation and to the promotion of new Chinese painting with distinctive ethnic elements at home and abroad.
As a famous esthetician, Mr. Wang has been engaged in esthetics research and teaching for many years. He has not only created a number of cubism paintings, but also tried to establish a theoretical system of secession with esthetics as its soul. Mr. Yang has dabbled in many fields. He has produced many films, television shows and other literary works. He has worked with Tang Guoqiang, he has written the TV series "Heroes of China and America 1972" and the screenplay "China and America 1972". He has also won the Cao Yu award for Drama and literature.

时间与瞬间的文化文本
我第一次接触革非油画是一九八五年,他给我婚房画的一幅画,当时很多人询问是什么意思,他没有太明确回答。时隔三十多年后,我再次看到革非画作是在微信平台鲍十的画评里,想起当年的油画,竟有一脉相承的感觉,只是现在作品内容和画风更丰富、超越,色彩和用笔更职业,充满着文化上的思考。
也许那时还没有明晰的理论依托和画风定位,但是意向的从容与随意,形态的不确定性和洒脱肆意,无时无刻不在挥发着内心的涌动,这与他的个性融成一体,无拘无束与桀骜不羁,这也注定了他日后的艺术走向和风格形成,应该说,他一开始就不是中规中矩按照传统理论固化自己的画家,不安分地摒弃写实,很潇洒地拒绝束缚。
首先,我想谈谈革非画作的文本语言,他的画作里充满着对生命对社会深入的思考,更多倾向于人与社会与自然关系的释放,在这个关系里渗透着犹疑与明亮、焦虑与豁达、童真与沉重这样矛盾交织的生命体验。
这些年他在建构自己文化主题的驭站,也找到了可行的视角,但是我总感觉他的画作内容要超越他给自己的定义,这就可以解释三十年前他为什么没有明确画作意向,道理与今天是一样的,语言本身限制了充满活性的艺术情感,或者说语言在使用中难以复制绘画艺术的色彩构成和立体构成上演化出的美学深度,文字和语言并不能真的表达我们人类内心复杂的语义,画和音乐的高级之处就在于它能给人类带来不可名状的丰富的内心感受。
其实人类语言的生成从一开始就是实用化的,用于生存和生计的,原本就不属于更高级的艺术体验,是人类社会的不断延展,不断地缓释扩充才丰养丰富了文字,在纯粹的艺术面前,文字语言永远是第二位的,所以现代艺术哲学体系里才出现了符号化,用以研究语言所达不到的边际。当品格达到一定境界时,学术性能自然高于普通欣赏,二者兼容的可能性是不存在的,霍金和薛定谔、达利和康定斯基、瓦格纳和瓦雷兹,对于我们又能懂得多少呢?
感悟感知还有感叹感慨,在灵魂上能潜移默化地潜伏下来,这就够了。对革非的画作,我们只能从整体上寻找统一的概念符号,不能像雅克-德里达那样完全拆解语言符号的能指与所指去评述,那样机械和生硬的理解会损坏情感的界面,要从他画作自身内容表达上所达成的心流去感应去阐释去解构,相信这样会更加接近画作本身。
再一点谈谈文本定位,对革非的画作还存在一个流派的划分断代与定位,让它从艺术品质上找到自己的归属感,这对赏评家和欣赏者来说都是一次有益和便捷的链接,也方便在今后的画论中找到位置。
在我看来,革非画作的表达是处于现代主义与后现代之间,关于现代与后现代理论有些观念是相互交叉的,不同流派之间也存有很大差异,有些方面很难划分出一个清晰与完整的边界坐标,如果更准确更严格的界定,革非画作并没有离开现代主义的语境,他的主导里仍然弥漫着浓郁的现代主义忠粉和偶像气息,这个评价并不存在先进与落后,并不存在是非曲直与褒贬,这纯粹是风格上的私人化的文化定位。
人是时间的产物,审美形成与他艺术成长年代轨迹有关,也与他当下所处环境有关。罗纳德-英格尔哈特谈社会转型的那本书里,提出代际价值观的转变,认为现代西方的后物质主义价值观更注重生活质量、自我表现和幸福感,书里有海量调查,把零零年以后的中、德、法三国作为一组类比,中法调查的一些指标基本面几乎一样,这说明,国内一些大城市生活质量已经持平西方发达国家,达到了后物质主义价值观的定义水平,但是一些边缘省份和地区远远落后于城市,而英格尔哈特调查仅仅局限于城市,所以说,中国不属于后物质主义社会,它属于发展中的现代主义国家。
这里需要补充一句亚里士多德曾强调过的,人生最终的价值在于觉醒和思考的能力,而不止在于生存。从这个意义上说,我们评价革非画中所表达的内容张力和精神气质,不可能脱离这个社会现实,它一定是整体欲望的组成部分,在这个公约数中合理的存在着,成为艺术基因染色体,还有,他在技术上融入了抽象主义画派的立体与变型,融入了超现实主义的空灵与诡异,这些都属于现代主义的元语言,我觉得这样理解革非的画作才是恰当的。
现在有些中国艺术作品会标签上后现代主义进行概念炒作,只是吸纳一些方式方法作为语境下的技巧配置,毫无疑问是伪劣品,把概念拓扑成时髦的货色,比如复制、游戏、寓言、通俗化大众化与商品化等等后工业痕迹,这在革非的画作里出现频次有限,所以说我更愿意把革非画作看成现代主义文本样式,属于非理性语境框架内创作的范式符号,这样定义也许更客观一些。要说明一下,这个现代主义名词也是借用的,它已经不属于哲学意味上的用语,是作为现实社会艺术品的代指。
我在上面评述中曾说过,革非画作里渗透着犹疑与明亮、焦虑与豁达,甚至童真与沉重,也正是这样一个社会转型的现实给予了他心灵的触动和灵感的维度与空间。
作者:刘跃利



























