中英文《今晚又想起了她》
作者:王佐臣(上海)
明知是个梦
去惧怕那眼神刺破心空
跟随爱的火把
把记忆小溪映得粉红
羞怯曾几度欲萌动
话到嘴边又无胆表初衷
鸡飞蛋打落了幕
难怪花谢燕辞泪淙淙
笑青春折叠暗恋中
一晃鬓白背弓
时光这呼啸疾驶车轮
追逐看不见摸不着的风
斑斓或黯淡人生
鸥与落叶潜灵魂争宠
虽庆幸还活在诗里
愕杯底浮娇容
"think of her again tonight" in Chinese and English
Author: Wang Zuochen (Shanghai)
Knowing it was a dream.
But I'm afraid that the eyes will pierce the emptiness of my heart.
Follow the torch of love
Make the memory stream pink
Shyness has been introduced several times to show off.
I didn't have the courage to show my original intention when I said it.
The end of the fight with flying eggs
No wonder the flower Xie Yanfei gurgles with tears
Laugh at youth and fold in secret love
In the blink of an eye, the temples are white and the back is bent.
The roaring wheel of time
Chasing the unseen and untouchable wind
Beautiful or bleak life
Gulls and fallen leaves compete for favor with their souls.
Although I am glad to be alive in the poem
The bottom of the stunned cup floats a delicate face