作者:王贞民
季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以荘,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”
译文:季康子问(孔子)道:“要使人民严肃认真、尽心竭力和互相勉励,应该怎么办呢?”孔子说:“你对待人民(大家)的事情严肃认真,他们对待你及你的政令也会严肃认真了;你孝敬父母,慈爱弱小,他们(人民)也就会对你尽心竭力了;你提拔重用好人,并且教育帮扶弱者无能的人,他们也就会(因之受到鼓舞),互相勉励了。”
简评:孔子一贯的思想是以德治国,以道德力量育民。那么如何以德治国育民?首先从“领导”做起,具体方法和内容,就是要“临之以莊(以荘重严肃的态度对待人民)”、“孝慈”、“举善而教不能”,这样人民就会拥护,国家就会治理好!这虽然是孔子的治国理念,不失借鉴效仿的现实意义!
本章中“忠以劝”的“以”字,连词,当“和”字讲。“临之以庄”,倒装句,即状语后置,可按“以庄临之”译文,这个“之”字,代词,指代“人民”。
简评如有不妥,敬请指正。(隔日一节,王贞民)
编辑:张忠信