中英文《我的墓志铭》
作者:王佐臣(上海)
死
谁都忌讳这个字
但无人能逃出它毒手
最最无耻
谎言吹嘘与解脱划等号
怠慢了身前身后事
生命这座城池
爱便是
阳光与图腾
重见天日的堆堆白骨
讥讽雾一般历史
过眼韶华顿悟已迟
尽管如此
碑刻感恩又优雅的小诗
永把上苍与山河颂之
未来文艺青年
哪天路过我的坟时
请放轻脚步莫扰缪斯
My epitaph in both Chinese and English
Author: Wang Zuochen (Shanghai)
die
Everyone taboos this word.
But no one can escape it.
The most shameless
Lie boasting is equal to relief.
Snub things in front of and behind.
The city of life
Love is
Sunshine and Totem
A pile of bones that have seen the light of day.
Satirize the general history
It's too late for an epiphany in the twinkling of an eye
Even so
A grateful and elegant poem inscribed on the tablet
Praise heaven and mountains and rivers forever.
Future youth of literature and art
When I pass by my grave one day
Please slow down and don't disturb the muse.
【作者简介】
王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。《全球汉语作家协会》理事,《当代作家联盟》签约作家,《江南诗絮文化中心》总编辑,《中外诗人》上海分社社长,《凤凰-美洲爱情诗社》常务副社长,《中诗报五室》《华东诗社》《黑龙江诗社》《Nz国家诗词艺术协会》等,多家平台的顾问。《反抄袭联盟协会》副会长,《中诗报-贵州工作室》特邀评论员,《北美翰苑散文诗社》社长,《中华诗坛》常务总编,首席评论员。几十年勤于笔耕致力散文,微小说,诗歌,书评,游记方面的文学创作,不少作品,散见于国内外报刊杂志,网络媒体。