
《成都,让我把你摇醒》
作者:何其芳
的确有一个大而热闹的北京,然而我的北京又小又幽静的。
──爱罗先珂
一
(男)成都又荒凉又小,
又像度过了无数荒唐的夜的人
在睡着觉,
虽然也曾有过游行的火炬的燃烧,
虽然也曾有过凄厉的警报
(女)虽然一船一船的孩子
从各个战区运到重庆,
只剩下国家是他们的父母,
(男)虽然敌人无昼无夜地轰炸着广州,
我们仅存的海上的门户,
虽然连绵万里的新的长城,
是前线兵士的血肉。
我不能不像爱罗先珂一样
悲凉地叹息了。
(女)成都虽然睡着,
却并非使人能睡的地方,
(男)而且这并非使人能睡的时代。
这时代使我想大声地笑,
又大声地叫喊,
而成都却使我寂寞,
使我寂寞地想着马耶(ya)可夫斯基
对叶赛宁的自杀的非难:
(女)“死是容易的,
活着却更难。”
二
(男)从前在北方我这样歌唱:
“北方,你这疯瘫了多年的手膀,
强盗的拳头已经打到你的关节上,
你还不重重地还他几耳光?
(女)北方,我要离开你,回到家乡,
因为在你僵硬的原野上,
快乐是这样少
而冬天却这样长。”
(男)于是马哥孛罗桥的炮声响了,
疯瘫了多年的手膀
也高高地举起战旗反抗,
于是敌人抢去了我们的北平,上海,南京,
无数的城市在他的蹂躏之下呻吟,
于是谁都忘记了个人的哀乐,
全国的人民连接成一条钢的链索。
(女)在长长的钢的链索间,
我是极其渺小的一环,
然而我像最强顽的那样强顽。
我像盲人的眼睛终于睁开,
从黑暗的深处看见光明,
那巨大的光明呵,
向我走来,
向我的国家走来……
三
(女)然而我在成都,
这里有着享乐,懒惰的风气,
和罗马衰亡时代一样讲究着美食,
而且因为污秽huì,陈腐,罪恶
把它无所不包的肚子装饱,
遂在阳光灿烂的早晨还睡着觉。
(女)虽然也曾有过游行的火炬的燃烧,
虽然也曾有过惨厉的警报。
(男)让我打开你的窗子,你的门,(女)成都,让我把你摇(遥)醒。(合)在这阳光灿烂的早晨!
一九三八年六月,成都
写作者:何其芳
重庆万县人。1935年毕业于北京大学哲学系。1938年赴延安。历任延安鲁迅艺术文学院文学系教员、系主任,中共四川省委委员、宣传部部长,新华日报社副社长,朱德秘书,北大文学研究所、马列学院教员,中国社科院文学所所长、《文学评论》主编。全国第一、二、三届政协委员,全国第三届人大代表,中国文联委员,中国作协理事、书记处书记。1929年开始发表作品。1952年加入中国作家协会。著有诗集《预言》、《夜歌和白天的歌》,散文集《星火集》、《星火集续编》、《还乡杂记》、《画梦录》,论文集《关于现实主义》、《西苑集》、《论红楼梦》、《文学艺术的春天》、《关于写诗和读诗》、《何其芳诗稿》、《何其芳译诗稿》等。

