中日文《夜的流萤》
作者:王佐臣
午夜哟树影婆娑
风轻轻抖动浪漫翅膀
有只流萤划过窗前
把心点亮
暗水鸣枯沼疏星落画檐
想象浸荷香
“不思量,自难忘”
尽在流萤点点中滋长
云帘撩开相思
撷一束洒在床头的月光
探究青梅竹马踪迹
怎料塘蛙又乱嚷
失眠的我
孤寂情感缩成流萤状
【作者简介】
王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。散文作家,自由诗人。生平喜交天下文人雅士,向往天下名山大川,爱旅游,钟情美食与佳酿。几十年来勤於笔耕,不少作品,散见于国内外报刊杂志,与众多网络平台。
中日文“夜の流れ蛍”
作者:王佐臣
真夜中よ木の影が生い茂っている
風がロマンチックな翼を軽く揺らす
蛍だけが窓の前を漕いだ
心を灯す
暗水が鳴り枯沼疎星が軒を落とす
想像して線香を浸す
“考えない、自分で忘れられない”
蛍の点々の中に生えている
雲のカーテンが思いをくすぐる.
枕元にこぼれた月の光をきらきらさせる.
幼なじみの跡を探る
どうして池蛙がまたわめいているのか.
眠れない私は
寂しさが蛍のように縮こまる
[作者概要]
王佐臣、ペンネーム塵縁、1953年生まれ、上海籍。散文作家、自由詩人。生平は天下の文人雅士に交わって、天下の名山大河に憧れて、旅行が好きで、大好きな美食と佳造です。数十年来筆耕に勤しみ、多くの作品は、国内外の新聞雑誌と多くのネットプラットフォームに散在している。