前言:
亲爱的大朋友、小朋友:
你们好!中英文绘本故事专栏,由文声国际公众平台华裔语言表演艺术家、金牌主播,《呆家长与熊孩子》平台语言艺术总监苏玉蓉老师担任。苏老师不仅有着扎实的舞台表演和话筒前的丰富经验和实力,而且也有海外公立学校幼教经验,是一位资深的幼儿教师。两年来在都市头条、文声国际公众平台、文声世界华人艺术家公众平台、呆家长与熊孩子公众平台朗诵了百篇文学作品,皆受到听众的一致好评。尤其是《呆家长与熊孩子》公众平台开播以来,苏姐姐讲中英文故事得到儿童、成人的喜欢,所有作品在都市头条都是精选和红榜!
《皮迪》
编辑制作:娲儀

This is Peedie
这是皮迪。

Peedie is a gosling.
皮迪是一只小鹅。
A small,yellow gosling who sometimes forgets things.
一只有时候会忘记事情的黄色小鹅。

Peedie forgets things.
皮迪会忘记事情,
Even when Mama Goose reminds him.
即使鹅妈妈提醒他,
He forgets to come in out of the rain
他也还是会忘记。下雨了他忘了进来。

He forgets to eat all his food.
他忘记吃他所有的食物,
He forgets to tidy his nest.
他忘记整理他的窝。

He forgets to take a nap.
他忘记打盹了,
He forgets to turn the egg.
他忘记转动蛋了。

But peedie never forgets to wear his lucky baseball cap.
但是皮迪永远不会忘记戴上他幸运的红色棒球帽。
He wears it everywhere he goes.
他走到哪里都戴着它。

He wears it when he dives.
他潜水时戴着它,
He wears it when he slides.
他滑着玩儿的时候戴着它。

He wears it when he explores.
他在探索时戴着它,
He wears it when he snores
他打鼾的时戴着它。

Peedie never forgets to wear his lucky red baseball cap.
Everywhere he goes.
皮迪所到之处,永远不会忘记戴上他幸运的红色棒球帽。

Then one day Peedie put his lucky red baseball cap in a secret place.
然而,有一天皮迪把他幸运的红色棒球帽放在一个秘密的地方。
But he forgot where he put it.
但他忘记了他把它放在哪里了。

He looked in the pond.
他在池塘里找,
He looked in the apples.
他在苹果堆里找。

He looked under the flower pot.
他在花盆底下找,
He looked in the tall grass.
他在高高的草丛中找。

But Peedie could not remember where he had put it.
但皮迪不记得他把它放在哪里了。
"Did you forget to turn the egg?"Mama Goose asked.
“你忘记翻蛋了吗?”鹅妈妈问道。

Peedie slowly trudged to the nest.His lucky red baseball cap was gone.
皮迪慢慢地跋涉到巢穴,他幸运的红色棒球帽不见了。
Then he saw it "There you are!"he said.
突然他看到了, “你在这!”他说。

Peedie is a gosling.
皮迪是一只小鹅。
A small,yellow gosling who forgets things--sometimes !
一只有时候会忘记事情的黄色小鹅!

主播、中文翻译介绍

