
《老男孩想和这世界谈谈心》
文:老男孩
从中国第一家微杂志《全国文艺新鲜派》到【世界诗歌联合总会】七年时间中,老男孩做为一名资深媒体人,其实有许多话要与这个美丽的世界谈一谈,七年中的风风雨雨,无论是高尚与龌龊,还是光明与黑暗,似乎都在弹指一瞬间,但真的是这么简单吗?
首先,我们有幸赶上一个伟大的网络时代,使很多普通的作者,诗人有机会让自己的作品和世界接触,在【世界诗歌联合总会】的平台上羽翼渐丰,声名鹊起,成就了一个又一个文学之梦,为此,【世界诗歌联合总会】真心的感到骄傲与自豪。
但与此同时,自古文人的“文人相轻和文人相捧”的两大毛病也带到了平台,且与诗歌毫无相关的,现实中的矛盾也带到了平台,严重时会影响到诗人的创作情绪,和诗会的正常发展,我作为诗会的主要负责人,对这样的事情就不能不作出相应的处理,其实这些事跟我个人没有一点关系,但最后所有的怨恨都要由我老男孩个人来承担,所以我说,亲爱的世界,我不想抱怨什么,但我老男孩真的应该承担这么多吗?
我老男孩也是有血有肉有感情的普通人,承受了这么多和我自己毫无关系的事情,到最后有谁真诚的对我说声感谢呢?没有!他们认为这是我老男孩应该承受的,也许这就是我老男孩应该承受的吧,老男孩是世界诗会的主席,他不下地狱,谁下地狱?!
在这样一个伟大的网络时代,我们把古老的中华文化推向世界,把世界优秀的文化引进中华,团结一切可以团结的力量,为祖国,为世界,为人类,做我们可以做到的事情,我们不敢居功自傲,但也没有理由,成为某些人的眼中钉肉中刺吧?!难道我们什么也不干,冷眼旁观就对了吗?
难道我们中国人只有跟风西方列强的份吗?
难道我们历史上唐、元、清、万国来朝的世界强国盛世,都是伪造的吗?
我们的自信心与自豪感,什么时候变得如此脆弱与不堪?!
如今,我们有引领世界的能力和机会,我们为什么不努力去做?!
我们在力所能及的范围内为祖国,为世界做一些事情,难道是错误的吗?古语讲:己所不欲,勿施于人。你们自己做不到的时候,为什么去破坏别人的努力呢?你们在无端的指责诽谤别人的时候,内心真的就那么坦然与平静吗?!
亲爱的世界,请你能真诚的告诉我,难道我老男孩的所做所为是错误的吗?
我老男孩就像一个厨师,有人想吃甜的,有人想吃咸的,众口难调,一旦哪方面照顾不到,立刻所有的屎盆子就会扣在我老男孩的头上,你们考虑过我老男孩个人的心情与感受吗?难道我们想给诗人,给世界做一些事情就这么难吗?!
写诗会比做厨师更难吗?我老男孩如果真的是一个厨师,也许就不会有这些无耐的无聊的问题了。
亲爱的世界,老男孩与你赤胆相照,你可以真诚的回答我吗?!
2022.6.17于青城
Old Boy Wants to Chat with This World
By Old Boy
Tr. Wei Hongxia
From the time he started China's first micro-magazine, National School of New Literature and Art to World Federation of Poetry, seven years has passed. Yet Old Boy, as a veteran media person, actually has a lot to chat with this beautiful world. The disturbances during the seven years seem to have gone as rapidly as the snap of a finger, but is this really that simple?
First of all, we are fortunate to have a great internet age, which has given many ordinary writers and poets the opportunity to present their works to the world through World Federation of Poetry, and grow in fame, of which its staff is genuinely proud.
However, at the same time, the two major shortcomings of the literati, belittling or flattering each other, have also been exposed. Even the conflicts in reality, which have nothing to do with poetry, also brought to Federation. This has seriously affected poets' creativity and our development. In fact, these problems aren't caused personally, but in the end Old Boy has to bear all the resentment. So I'd say, dear world, I don't want to complain about anything, but should I really bear so much?
Old Boy is also an ordinary man with flesh and blood, who has endured so much. But in the end who will thank him sincerely? No! They may think this is what he should and has to endure. If Old Boy, president of World Federation of Poetry, doesn't go to hell, who will?
In such a great Internet age, we are introducing ancient Chinese culture to the world and the world's excellent culture to China, uniting all the forces that can be united to do what we can for our motherland, the world, and mankind. We dare not take the credit for what we've done, but there is no reason for us to be a thorn in some people's flesh. Could it be right for us to do nothing but just stand by?
Can Chinese people only follow the lead of the Western powers?
In our history, many other nations came to learn from Tang, Yuan and Qing dynasties. Are these dynasties all faked?
When did we become so weak and fragile?
Now that we have the power and opportunity to take the lead, why don't we try our best?
Could it be wrong to do what we can for our country, for the world, within our means? As the old saying goes: Do not do to others what you do not want others to do to you. Why do you undermine the efforts of others when you cannot do it yourselves? Are you really that calm when you accuse and slander others for no reason at all?
Dear world, please tell me in all sincerity, is what Old Boy has done wrong?
Old Boy is like a chef. Some want sweet dishes, others need salt ones, but it's hard to cater to all tastes. Once one side not taken care of, they'd immediately blame him. Have you ever considered Old Boy's mood or feelings? Is it really so hard for us to do something for the poets or the world?
Could it be harder to write poems than to be a chef? If I, Old Boy, were really a chef, perhaps I wouldn't have these helpless and boring questions.
Dear world, Old Boy makes bold to ask you answer me honestly?!
On June 17, 2022 in Qingcheng
Brief Introduction of Mr. Old Boy (Zhang Yufeng) English Name :Francis:
★The King of the World Literary Sniper
★President of the World Federation of Poetry
★Chief editor of the World Poet Celebrity Exhibition
★Vice-President of Hong Kong International Federation of Poetry, Calligraphy and Painting Association
★Deputy chief editor of the International United Press
★Registered poet of the China Poetry Network
★VIP writer and Honorary Chairman of the Bama Cultural Poetry Society
★Consultant of the Love of Yellow Soil Literature Society
★Chairman of the World Poet Golden Laurel Grand Prix
★Chairman of the World's Most Beautiful Love Poetry Competition
★Founded the first Human Space Poetry Society and the first Blue Ocean Poetry Society
★Director of the 【First World Poetry Spring Festival Gala】
★Founder of 【2.1 World Mask Day】
★ Founder of 【Feng Dan World Studio】
★Original author of China's first soccer song, "Song of National Soccer"
Accomplishments:
★ The First World Literary Outstanding Poet Award in August of 2017
★ The World Chinese List in May of 2018
★ The World Poetry Prosperity Award in October of 2018.
★ The 2019 World Poetry Outstanding Contribution Award.
★ The World Human Contribution Award at 【2.1 World Mask Day】 in 2020
★ Guest Speaker at 2020 Sino-US Painting and Calligraphy Online Exhibition
老男孩(张玉峰)英文名Francis(弗兰西斯)简介:
世界文坛狙击大王;世界诗歌联合总会主席;《世界诗人名人展》总编辑。
香港国际名联诗书画协会副主席;《国际联合报社》副总编;中国诗歌网注册诗人;巴马文化诗社贵宾作家兼名誉主席;黄土情文学社顾问。
世界诗人金桂冠大奖赛主席;世界最美爱情诗大赛主席。
创建人类第一家太空诗社,人类第一家蓝色海洋诗社。
【首届世界诗歌春晚】总导演。
【CCTV全球爱华诗歌春晚】副主席。
【2.1世界口罩日】创始人。
【峰丹世界工作室】创始人。
【2.16世界手机日】创始人。
【5.10世界情诗日】创始人。
中国第一首足球之歌《全民足球之歌》原创作者。
2017.8.荣获首届世界文坛.杰出诗人奖;2018.5.荣登世界华人榜。
2018.10荣获促进世界诗歌繁荣奖。
荣获2019年世界诗歌卓越贡献奖。
2020年荣获【2.1世界口罩日】世界人类贡献奖。
2020美中书画艺术云展特邀嘉宾,并做了重要讲话。
2020世界文学艺术杰出传播使者。
2020世界十大最具影响力的文学艺术家。
2021 世界生命安全杰出贡献奖。
译者简介:
魏红霞,安徽工程大学外国语学院副教授;毕业于安徽和南京师范大学;南京大学和英国利物浦大学访问学者。

参与《轮回》、《琳琅》双语诗集翻译,有译诗发表在《诗殿堂》、《译原》、华人头条、名师名家名人坛、《文学沙龙》、人民日报海外版、中诗网、当代先锋诗人等纸刊和电子媒体。




