沣 峪 口
王意强
秦岭七十二峪口,
多数南北不通透。
唯有沣峪通南北,
各峪之中一支秀。
夏日进峪凉风习,
泉水奔腾涌激流。
山花烂漫山色翠,
一路美景看不够。
九龙潭边彩虹起,
石夹沟內竹林秀。
越攀越高天低垂,
雾色茫茫云中走。
途径山村鸡窝子,
吊桥泉水石上流。
登上峰顶人接天,
人随风去云飘流。
长江黄河分界处,
南北分明石碑留。
人在高处我为峰,
天踩脚下壮志酬。
从此南下广货街,
山区特产样样有。
我赞秦岭如龙脉,
守卫江山永锦绣。
[作者简介]
王意强,男,祖籍江苏镇江。生于1940年5月。1962年毕业于西安外国语学院俄语系。终生从事教育事业,高级教师职称。我国资深翻译家,现任陕西省翻译工作者协会常务理事,文学翻译委员会副主任等职。
从事外国文学翻译。尤喜诗歌的创作和翻译。其作品曾发表于《陕西日报》《西安晚报》《中国青年报》《解放日报》《人民日报》和《陕西青年》《延河》《红岩》《星星》《鹿鸣》《绿风》《百花》《青海湖》《福建文学》《当代诗歌》等刊物;曾翻介过普希金、勃洛克、阿赫玛托娃、朗费罗、阿拉贡、哈代等诗人的作品,发表在国内许多知名报刊杂志上。
翻译出版有勃洛克诗选《青春.爱情.畅想》、罗马尼亚民歌集《森林和绿叶》和反映普希金一生与众多杰出女性交往的文集《我心中的女皇》,以及《外国诗歌品吟》等译著。写作出版了《爱情诗草》《异邦纪程》等诗文著作。

王意平书法