

作者简介:
沙玛中华,四川乐山人,彝族。爱好诗歌,先后有百余首诗歌发表在国内外报刊杂志,出版个人诗集《漂人》,《山风》诗刊主编。

端午寄思
作者|沙玛中华(中国)
英译|静好(英国)
审译|魏红霞(中国)
合诵|清风(中)、薇薇(英)
音频|清风(中国)
怀着敬畏
再读《离骚》
五月,灿烂成一朵花
拂面的晚风
在心底掀起一场波澜
粽叶包裹的香糯里
飘出汨罗江的蜿蜒
我看到汨罗江上, 那个背影
遗恨,眠于宽广的胸怀
孤绝的身影,纵身一跃成为千古绝唱
屈子 ,你啊
摒弃的薄凉人间
还是把你推上了历史的高度
今日,所有的诗意
皆为你来
今日,高擎酒杯
铺一纸青墨
只想写下今日的楚风雄韵

Meditation on Dragon Boat Festival
By Shama Zhonghua (China)
Tr. Jinghao (UK)
Modified by Wei Hongxia (China)
Recited by Qingfeng in Chinese and Mary in English
In awe
I read "Li Sao" again
May, is as bright as a flower
The evening breeze that touches my face
Makes great waves in my heart
From the fragrant and glutinous rice dumplings wrapped in reed leaves
Floats the winding of Miluo River
I see, in the Miluo River, the figure of Quyuan
Regretful, sleeps with a broad mind
The lonely figure jumping into the river, has became a swansong through the ages
Mr. Qu, oh you
The cold world that you abandoned
Still pushed you to the heights of history
Today, all the poems
Are written for you
Today, holding the wine glass high
Spreading a piece of paper
I just want to write down today's wind in old Chu country in majestic rhyme


英译者简介:
静好,原名王静,英籍华人。现任海外凤凰诗译社社长兼总编、世界名人会荣誉社长,作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》《国际日报》等。多次获奖,中欧跨文化作家协会会员,联合国《世界生态》杂志顾问。
Jinghao; real name: Wang Jing; a British Chinese; President and Editor-in-Chief of the Overseas Phoenix Poetry Translation Agency and honorary President of the World Celebrity Association; works found on various network platforms and newspapers and magazines such as "People's Daily", "Chinese Poetry", "International Daily", etc. Awarded many times; member of the China-Europe Cross-cultural Writers Association; consultant of the United Nations "World Ecology" magazine.

译审教授简介:
魏红霞,【海外诗译社】副社长;安徽工程大学外国语学院副教授;安徽师范大学和南京师范大学文学学士、硕士;南京大学和英国利物浦大学访问学者。
Wei Hongxia,(Beatrice)associate professor of Anhui Polytechnic University; Bachelor and Master of Arts of Anhui and Nanjing Normal University; Visiting Scholar of Nanjing and British Liverpool University.

金牌中文主播和音频合成者简介:
清风,薇风fm主编
海外诗译社中文主播

金牌英文主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.


本期总编:静好(英国)

注:本期配图来自网络。