

《论语悟道》国学专题连载系列之七十五
作者:康金印 主播:梦雨
《论语悟道》十 乡党各章、译文、点评1-4章
1.孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言,唯谨尔,
译文:先生在家乡,诚实恭敬的样子,像个不善讲话的人。他在庙堂及朝廷上,却是能言善辦的,只是有些谨慎的样子。
点评:本章写孔子在家乡不因自己的知识地位趾高气扬,而是诚
敬的样子;在朝廷及庙堂上却是敢发言,只是谨镇不妄言。本章写孔
子在乡、在朝讲话之礼。

2.朝,与下大夫言,侃侃如也:与上大夫言,訚訚如也。君在,踧踖如也,与与如也。
译文:在朝堂上,与下大夫说话,侃侃而谈的样子;与上大夫谈
话,即使辦论态度也是平和的样子。国君在朝堂上,先生表现出恭敬不安的样子,一举一动都是守规矩的样子。
点评:本章写孔子在朝堂上,对上、对下、对君呈现三种不同形
象,做到严格不超越自己的身份。本章写孔子在朝对三方言行之礼。

3.君召使摈,色勃如也,足躩如也。揖所与立,左右手,衣前后,
襜如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”
译文:君召先生担任接待宾客的傧相,他的脸色变成庄重的样子,脚步也变得轻快。作揖给同站的人,左右拱手,衣服随其俯仰摆动整齐不乱。有客来了,他快步上前,像鸟张开翅膀的样子去迎接。客人走了,他一定回报国君。他说:“客人不回头了。”
点评:本章写孔子待客之礼。他在宾及君前两副不同形象,说明
他非常会把握分寸,做到合于礼。

4.入公门,鞠躬如地,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也。没阶,趋进,翼如也。复其位,踧踖如也。
译文:先生进入君主之门,像鞠躬那样弯着身子,好像门高容不下他的身子。站立不站在门口中间,行走时他不踏门槛。走过国君常立之位时,脸色变得有些紧张,脚似盘旋不进,说话像底气不足。提着衣服下摆升上朝堂,又像鞠躬那样弯着身子,还像憋住气不呼吸的样子。见完君退出后,走到堂下一层台阶,才舒展开脸色,呈轻松喜悦的样子。下完台阶到平地,就小步向前,其姿态又像鸟张开双翅。回到他的原位,心还局促不安。
点评:本章写孔子入朝之礼,写了他在宫内外不同地点的不同动
作和表情,处处体现着守礼、不僭礼。其中“立不中门,行不履國”至今仍应重视,“不中门”防影响他人经过,“不履阈”是尊人和自重(佛门更禁履阈)。钱穆注:“若践其上,则污限 (门槛),并将污跨者之衣。”有人认为 “过位” 指群臣所站之位,似与下文句义不符。



