
钟振振博士 1950年生,南京人。现任南京师范大学教授,博士生导师。古文献整理研究所所长。兼任国家留学基金委“外国学者中华文化研究奖学金”指导教授,中国韵文学会会长,全球汉诗总会副会长,中华诗词学会顾问,中央电视台“诗词大会”总顾问、《小楼听雨》诗词平台顾问、国家图书馆文津讲坛特聘教授等。曾应邀在美国耶鲁、斯坦福等海外三十多所名校讲学。
八声甘州·寿阳楼、八公山作
[宋]叶梦得
故都迷岸草,望长淮、依然绕孤城。想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。坐看骄兵南渡,沸浪骇奔鲸。转盼东流水,一顾功成。〇千载八公山下,尚断崖草木,遥拥峥嵘。漫云涛吞吐,无处问豪英。信劳生、空成今古,笑我来、何事怆遗情。东山老,可堪岁晚,独听桓筝。
高宗绍兴初,叶梦得任江东安抚大使兼知建康府,兼寿春(今安徽寿县一带)等六州宣抚使(方面军的统帅)。这首怀古词,当作于此期间。“寿阳楼”,寿春城楼。南宋初的寿春县(今安徽寿县),东晋时名寿阳。“八公山”,在寿春县北四里。相传汉淮南王刘安与八公(八名门客)登此山,白日升天,故名。见宋乐史《太平寰宇记·淮南道·寿州》。“故都”,战国楚考烈王二十二年(前241),楚与诸侯共伐秦,失利,迁都寿春。见《史记·楚世家》。“迷岸草”,谓战国楚的旧都城迷失于淝水岸边的野草之中。“望长淮、依然绕孤城”,淮水流经寿春北,淝水经寿春东入淮。长淮绕孤城,盖兼此二水而言。“乌衣年少”,谓东晋名将谢玄。晋孝武帝太元八年(383),谢玄为晋军前锋,以八万军大破前秦苻坚号称百万之众,取得了淝水大战的胜利。见《晋书·谢玄传》。乌衣,乌衣巷。本是三国吴乌衣营驻地。晋南渡,王、谢诸名门望族居此。故址在今南京城中,秦淮河畔。年少,淝水大战时,谢玄已四十一岁。但相对于他的叔父谢安等元老,还算年轻。“秀发”,谓草本植物抽条长穗或花苞。语出《诗·大雅·生民》:“实发实秀。”按,南朝宋刘义庆《世说新语·言语》篇载,谢安曾问子侄:为何人人都希望自家的子弟们好?大家都不说话,只有谢玄答道:“譬如芝兰玉树,欲使其生于阶庭(自家的台阶边、庭院里)耳。”词人就用谢玄的话来比喻谢玄,说他英才出众。“戈戟云横”,喻指谢玄深有军事韬略。《世说新语·赏誉》篇载,晋裴楷评价钟会曰:“见钟士季(钟会的字),如观武库(兵器库),但睹矛戟(两种攻击型长兵器)。”“骄兵”,骄傲轻敌的军队。前秦苻坚谋大举伐晋,曾对群臣夸言:“以吾之众旅,投鞭于江,足断其流。”(我的军队人数众多,把马鞭投入江中,足以阻断江流。)“沸浪骇奔鲸”,陶渊明《命子》诗曰:“逸虬绕云,奔鲸骇流。”此句谓前秦军势浩大,渡淮时如长鲸奔突,搅得波浪翻滚,似汤锅沸腾,令人惊骇。南朝齐谢朓《和王著作融八公山》诗曰“奔鲸自此曝”,即以“奔鲸”喻指前秦军。“转盼”二句,极言谢玄面对强敌,从容不迫,转瞬之间便指挥晋军大获全胜。按,《晋书·苻坚载记》记载,淝水大战前夕,苻坚登寿春城望晋军,见部伍齐整,将士精锐。又北望八公山上,草木皆似人形,遂怃然有惧色。“千载”三句,即咏此事,谓千载之下,遥望八公山,犹可见断崖草木簇拥者峻峭的山峰。“漫云涛吞吐,无处问豪英”,二句紧接上文说:只是谢玄等英雄豪杰今已无处可寻,但见淝水上云涛吞吐而已。问,寻访。“劳生”,劳碌的人生。语出《庄子·大宗师》篇:“夫大块(大地)载我以形,劳我以生。”“成今古”,唐孟浩然《与诸子登岘山》诗曰:“人事有代谢,往来成古今。”“信劳生”二句是说,人生碌碌,终归虚幻。昔日之事,今已成古;今日之事,后将复然。可笑我明知如此,而登览凭吊之际,却不知为何仍有怆然之余情。“东山老”,指谢安。谢安未出仕时,曾隐居会稽(今浙江绍兴一带)东山。见《世说新语》中《雅量》《识鉴》《排调》诸篇。“独听桓筝”,谢安是东晋名臣,苻坚南侵时,他主持朝政,任用谢玄等将领,遂有淝水之捷。《晋书·桓伊传》记载,谢安晚年遭奸人谗毁,见疏于孝武帝。一日,帝召桓伊饮宴,谢安侍坐。席上,桓伊弹筝,歌曹植《燕歌行》诗曰:“为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。”声节慷慨,谢安泣下沾襟。“东山老”三句,用桓伊弹筝,谢安泣下的典故,点明自己之所以“怆遗情”,正是因为世上有此类臣忠信而君见疑的令人扼腕之事。本篇押用一部平声韵,韵脚分别是“城”“横”“鲸”“成”“嵘”“英”“情”“筝”。词的上片前三句,是在八公山头俯瞰寿春城;下片前三句,是在寿春城上遥望八公山。立足点有所置换,故视野也随之而变化。这种做法打破了一般登临怀古词定点辐射视线的传统模式,比较新鲜。“想乌衣年少”以下七句,缅怀谢玄指挥晋军以寡敌众,取得淝水大捷的辉煌业绩,字里行间透露出的歆羡之情,反映了作者欲在抗金斗争中建立奇功的渴望。结尾牵入谢安晚年被谗见猜一事,十分突兀,当系有感而发。《宋史·叶梦得传》载其曾有为朝臣所嫉,又与宰相议论不协,因而辞官的经历。从中或可窥见一些消息。谢安位极人臣,又是淝水大战的战略决策者,功成名就后,虽见疏于君王,总还有以自慰;而词人尚未充分施展其长才,便受到朝中权臣的嫉忌(这多少会影响到君王对他任用之重轻),其政治机遇又远较谢安为不顺利,不能不令人为之叹息。
