《般若波罗蜜多心经》正解清风禅师译
经文题目:般若波罗蜜多心经
解:般若是自性之意;波罗蜜多是妙境显现。
译文:自性显现之后的妙境。
经文:观自在菩萨,行深度般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
解:五蕴,系指一切色界有形的物质与人的思想意识之总合。
译文:
观世音菩萨在大定中自性显现。自性显现如同一面光亮的镜子,照见整个宇宙呈现出一片空相,什么都没有了。连本身的这个“我”都不见了,哪里还有什么苦难呢。
经文:
舍利子,色不异空,空不异色;色即是空,空即是色。受想行识,亦复如是。
解:舍利子即是佛前的弟子舍利弗,因他向观世音菩萨求教发问,观世音菩萨才直呼其名。
译文:
舍利弗呀,色与空,空与色,本是一个东西,没有任何的差别;色即是空,空即是色,是讲色与空融为一体了,你想啊,若没有空间,哪里会有色相的立足之地?正是因为有了这个色物,方显出有空间的存在呀。然,色物本是由空所生,是无自性的东西,故有生老病死化空的过程。所以色物从空中而来,又还空中而去,从本质与实相上讲,色与空是一不是二呀。
经文:
受想行识,亦复如是。
解:
受想行识是指人所有的感受与思想,行为与意识。
译:
正因如此,人所有的感受与思想,行为与意识,都是从空中来的,都不是你本身真实的东西。
经文:
舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
译文:
舍利子啊,万法皆为空相。空即是真如本性,空即是道。道不生也不灭呀,道不脏也不净呀,道不增也不少呀,道是永恒的。
经文:
是故空中无色,无受想行识。
译文:
所以空是本体,所以空是道。空的本质是无色无味无形无思。
经文:
无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界乃至无意识界。
译文:
人是一个没有任何视觉,听觉,闻觉,味觉,触觉,以及连思想与意识都没有的东西。(如此之论,这样的我与众生算什么东西?观世音在此处没有点破,是留给舍利弗去悟。观世音的欲说未说的话是:人是光音天制造的一台机器,机器无自性而不知,以为有我。而从根本上不晓得这个所谓的“我”,思维与一言一行一举一动,皆是高维空间程序控制的结果。)
经文:
无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。
译文:
真相如此,哪里有无明与愚痴透顶的人呢?哪里又有生老病死,与死了死了,一了百了的事呢?全是被程控操纵的假相而己,更无所谓的“解脱”之说,全是“名相”上的假东西。
经文:
无苦集灭道。
译文: