前言:
亲爱的大朋友、小朋友:
你们好!中英文绘本故事专栏,我们特邀华裔艺术家苏玉蓉老师主讲。苏老师不仅有着扎实的舞台表演和话筒前的丰富经验和实力,而且也有海外公立学校幼教经验,是一位资深的幼儿教师。一年来在我台朗诵了近百篇文学作品、儿童作品,皆受好评。尤其是《呆家长与熊孩子》公众平台开播以来,苏姐姐讲故事专栏受到广泛好评。苏老师是国内难得的表演艺术家,更是我台优秀的金牌主播!
《晚安,月亮!》
start reading

作者:玛格丽特·怀兹·布朗
主播、:苏玉蓉
编辑制作:娲儀

In the great green room.
在绿色的大房间里。
There was a telephone.
有一部电话。
And a red ballon.
一个红气球。
And a picture of—
还有一幅画——
The cow jumping over the moon.
一幅画里是一只母牛跳过了月亮。
And there were three bears sitting on chairs.
另一幅画里是三只小熊坐在椅子上。

And two little kittens.
还有两只小猫。
And a pair of mittens.
一副手套。
And a little toyhouse.
一个玩具房子。
And a young mouse.
一只小老鼠。

And a comb and a brush and a bowl full of mush.
还有一把梳子,一把刷子,和满满的一碗的玉米粥。
And a quiet old lady who was whispering”hush”.
还有一位安静的老奶奶,正在轻轻的说“嘘”。

Goodnight room.
晚安,房间。

Goodnight moon.
晚安,月亮。
Goodnight cow jumping over the moon.
晚安,跳过月亮的母牛。

Goodnight light. And the red ballon.
晚安,灯光,还有红气球。
Goodnight bears. Goodnight chairs.
晚安,小熊。晚安,椅子。

Goodnight kittens.
晚安,小猫。
And goodnight mittens.
晚安,手套。

Goodnight clocks.
晚安,大钟。
And goodnight socks.
晚安,袜子。

Goodnight little house.
晚安,小房子。
And goodnight mouse.
晚安,小老鼠。

Goodnight comb.
晚安,梳子。
And goodnight brush.
晚安,刷子。

Goodnight nobody.
晚安,不在这里的人儿。
Goodnight mush.
晚安,玉米粥。

And goodnight to the old lady, whispering”hush”
晚安,小声说“嘘”的老奶奶。

Goodnight stars.
晚安,星星。
Goodnight air.
晚安,天空。

Goodnight noises everywhere.
晚安,所有角落里的声音。

苏玉蓉: 毕业于云南省艺术学院戏剧系。20年话剧舞台演出经验,以及话筒前的工作经验。擅长用声音语言塑造人物形象。曾在云南省广播电台播出数十部集广播剧和各种文学作品。部分在全国获奖。代表作有广播剧(李清照)中的李清照。广播剧(桑树坪)中的媒婆。电视剧(五朵金花和她的儿女们)中一人为多个角色配音。

听更多中英文故事请扫码关注!
