
*《歸去來兮辭》*東晉*陶淵明
"Verse of being Homeward Bound I Go"
秦時明月歸去來
漢時關燃烽火臺
照徹兩處離人淚
愁思無邊不可開。。。
The bright moon in Qin Dynasty homeward bound i went,
The passes in Han Dynasty were burning beacon on the beacon tower.
Tears of parting people in both places were lit by moonlight all night long, Boundless melancholy can't be undone...

