你Милая
作者автор
邵春光Щао цун гуан
译者переводчик
赵立群Чжао ли чун
世界上唯你知道
только
ты знаешь
на море
我最没有忘记你的理由
не забыть
тебя только
я
可你却走得远远的
но идти
как далеко
为了不再让我想起你
чтобы не намоминать
тебя
渐渐地
постепенно
我就把你忘了
буду забыть
只记得你送给我的两句诗
напоминать два стихи мне
愿我的爱像阳光一样包围着你
моя любовь
как солнце окружил
我知道对于你
я знаю,это для
没有我的地方就等于没有阳光
если терять меня,терять
солнце
我常在有阳光的地方自由联想
под солнцем
свободно представать
часто
我怎么也想不起你的孤独
даже не
думаю по одиночество
当一大群海鸥在我头上盘旋
когда чайки над головой
летали
我想到你正在给我写信
возможно ты написал
мне
也许你并不孤独
возможно у меня нет одиночества
不往信封上贴邮票的人都不孤独
на конверте
не вставить
печать,ты не
уединенный
其他金额