
*《似水流年》
"Fleeting Times"
紅花總是嚮陽開
山澗叢林處處栽
丘壑盈盈我不香
誰伴東君青帝來。。。
Red flowers are always blooming towards the sun,
Among mountain streams and forests are planted everywhere.
If I were not sweet all over the mountains and valleys,
Who will be accompanying vernal breeze to come along?...


