


四月天

春色更浓了
犹如眉梢的喜气
脚下的泥土更有力度
花瓣雨飘洒的更有韵律

天光更长了
太阳照射的更加努力
每一颗植物都不曾辜负
只为生命迸发夺目的美丽

感情更热烈了
阡陌红尘皆有爱
唯你是遗落人间珠玑
情有多深藏于无羁皱纹里

季节更明朗了
一切疫情已成过去
世界向着健康大道疾弛
山河依旧故人重逢喜相遇

【世界语】
Aprila tago
Printempo fariĝas pli forta
Kiel la ĝojo de brovoj
La grundo sub viaj piedoj estas pli potenca
La petala pluvo estas pli ritma
La ĉielo estas pli longa
La suno brilas pli forte
Ĉiu planto neniam malsukcesis
Nur por ke la vivo krevigu la blindigan belecon
Sentoj estas pli intensaj
Estas amo sur la vojetoj
Nur vi estas la juvelo restinta en la mondo
Kiel profunda estas la amo kaŝita en neregeblaj sulkoj
La sezono estas pli klara
La tuta epidemio finiĝis
La mondo saltas al sano
Montoj kaj riveroj ankoraŭ malnovas, reunuiĝas kaj feliĉe renkontiĝas
