中诗网简介:
中诗网前身为中国诗歌网,试运行于2003年,2004年正式上线运营,是中国诗歌学会的官方网站。2012年主管单位变更为中国诗歌万里行组委会。是一家以交流为主的社交数字媒体网络,“让诗歌贴近大众,让诗人更接地气,让艺术走近生活”一直是中诗网的宗旨。举办过年度十佳诗人、年度优秀编辑评选,编撰过《中国年度诗选》,组织过三届中国网络诗歌论坛等活动。经过多年的坚持与发展,网站兼有论坛和微信等多种交流平台,并成立了海外交流微信群、中诗翻译群等全方位的中外诗人交流群落,是中国诗歌网络最大的官方网站,是所有诗人的家园,诗歌的前沿高地。网站现有注册用户440多万人,120余位编辑。

中诗头条ll中诗网校园文学诗精选(第二十四期)
编辑:秦志良 鸿文 水一空 耕海渔童 周建好朝 依然 杲子
◎首乌酒
文/静静的港湾
把千年的韵
注入这琼浆玉液
推杯换盏中
读出了诗意的文化
不老的神话
给首乌酒增添了一份浓郁
霸气与豪情
我们一饮而尽
有时候语言不过是美丽的籍口
那光泽的美掏空了心思
胜过千言万语
紧握红尘相遇的缘
山一程水一程
随风伴雨翻阅的经文
度化成禅意
溶入你我抬头的瞬间
永恒的温暖在心间流淌
【黄又青读诗】:洋溢着诗性的《首乌酒》,不辜负太阳金杯,月亮银盏,点点滴滴流过细胞壁,变成液态火,点燃青春原煤,烧旺奋斗烈焰。 《首乌洒》,语言洗练,秀雅,清丽,很有思想性。
【罗森读评】:首乌补血益肾,乌须黑发,是一味创造不老神话似的补益中药,这种药力与酒相溶,自有其文化底蕴,有驻颜属性,诗人显然超越了自恋的自慰文化。“有时候语言不过是美丽的籍口”,人生路上的艰辛才是药酒中的真谛。因而有了“山一程水一程”,这中间的情谊,这种情谊中的“缘”,这才是酒文化中光彩的点和面。诗写挖掘较深,耐嚼!
【杲子点读】:酒助诗兴,诗扬酒名。中国诗歌与酒文化,自古便交织在一起。但此刻,“语言不过是美丽的籍口”,你我“推杯换盏中”,回忆曾经“随风伴雨”的“山一程水一程”,人生的艰辛在酒过三巡之后,“度化成禅意”,惟余“永恒的温暖在心间流淌”,这何尝不是一种痛的领悟?
◎一些高悬的事物
文/炫草
古有大家王羲之
历经岁月,精心研摹
终自成一家
凝炼成健秀深远的四个字
天道酬勤
雄逸遒劲,不激不厉
有力度有风韵
已高悬了上千年
像似日色,给你带来光亮
像似星星,夜夜给你警示
前路有了动力
旅途不再混沌
一些高悬的事物
正以其特有的魅力
闪着激励的光芒
将文化的精髓传承
【作者自评】:一些高悬的事物,有实物性的,如"日色"、"星星",及"天道酬勤"四个字;
也有精神上的,如"天道酬勤",其字义精炼深远,如同思想的灯塔。同时,其书法凝练的过程,既暗合了字义,又突显其高出字义的价值。
【黄又青读诗】:枯燥的同题,很难下笔落墨,作者思肠九折,终于找到了"天道酬勤"的触发点,打开了诗天地的通道。行文走句都是有感觉的诗语,体悟到思绪律动。
【罗森读评】:一些高悬的事物是一个很有文化意味的命题,书法家王羲之的一幅字让诗人有了哲思上的悟,"像似日色,给你带来光亮,像似星星,夜夜给你警示”,诗眼甚妙!
【杲子点读】:一些高悬的事物,如云天一类的,这个题目,正如罗森老师所言,很有文化意味。王羲之的真迹现已不再,那高悬着的“天道酬勤”,当然不是匾额挂在门头,那只存在于作者的思想中。尤其是天分不足,机遇难逢时,不靠这四个字激励我一直坚持吗?
◎三色笔
文/宁社华
每天都在黑白红之间
来回穿梭
这是一杯三色酒
不知不觉
很容易醉倒
作业本上
烟雾迷蒙眼花缭乱
手中的判决啊
关乎曲直
如果造成冤假错案
会伤透到未来
我必须像一块水晶
让肉体骨骼灵魂
接受目光们
四面八方的切割
一横一竖
都要写得端正
这是一杯三色酒
在黑白红的染缸中
站在那儿
做一根标杆
就不能被某些事物
染黑信仰
【鸿文读诗】:忠诚师道,严谨执教,不误人子弟之可贵精神,透过文字扑面而来,想象力没有流于无聊的联想。字字句句都是胸怀和责任的体现。刻画生动,细节饱满。
【罗森读评】:三色酒隐喻了现有世界的不可捉摸,混沌靡烂的世相里,诗人力求将红黄蓝变得真切,"这是一杯三色酒/不知不觉/很容易醉倒”这种中正的坚持令人佩服!"我必须像一块水晶/让肉体骨骼灵魂/接受目光们/四面八方的切割”这种骨力,这种痛感,让人感同身受,并令人肃然起敬。诗写思想性和现实性并重,发掘了可贵的人格精神,双赞!
【杲子点读】:诗人常年用黑白红三色笔授课和批改作业,对于一位负责任的教师而言,√与×,那不是简单的分数,而是良心的判决。有时,一个误判的×,可能会对一位孩子造成无可逆转的伤害,那可是关乎未来的大事啊。诗人激励自己,要行得端正,要坚持信仰,不能迷醉自失,出淤泥而不染,这种精神值得学习和传扬。
《世界华人文学》征稿启事
征稿时间:长期
出版时间:半年刊
征稿内容:微诗(限五首)
新诗(限三首)
散文(限一篇)
小小说(限两篇)
短篇小说(限一篇)
投稿邮箱:tougao@wclit.com
投稿方法:1. 邮件主题处模仿下边文字写上您的主题:
李建东投稿新诗三首、“短篇小说一篇”。
2. 稿件置于邮件内(不要设附件)。
3. 希望自带英语。没有英语的稿件本刊找人替您翻译,或者发表纯汉语作品。
4. 已发表过的作品必须在作品标题下注明原出版地与时间
《世界华人文学》是一份非营利性汉英双语半年纸刊,旨在用汉英双语向世界介绍汉语文学,没有稿酬,不送刊物。本刊出版后,会把目录与作者姓名上载至本网供需要者查询。需要者可自行上网购买,世界各主要国家的亚马逊均会有售,大陆的可在指定地购买。
声明:本刊享有来稿再编权,来稿无论录用与否,均可自由再投他处。本刊旨在把中国文学推往世界,并不限制作者再使用其投稿稿件。
(本征稿启示,长期有效!)
附录2
《大学生必读文学作品选》征稿
本书由一级出版社单书号出版
诗歌散文小说故事题材不限,适合大学生阅读的好文章即可。
在来稿作品中评选一二三等奖并为作者颁发获奖证书。
评委:
重庆大学EMBA博士 潘相成
澳大利亚科廷大学博士后 孙浚博
南京理工大学博士研究生 赵昌方
湖南大学文艺学硕士 李嘉轩
英国邓迪大学硕士 王蒙
江西师范大学硕士 郭培庚
桂林理工大学硕士 魏朋志
复旦大学硕士 姜承勇
同济大学硕士 张智学
清华大学本科生 朱彦洁
人民日报人民艺术诗社理事 余振伟
广东资讯台主编 邹中海
当代文学海外版主编 张晓玲
北京市写作学会理事 王苏华
美国《诗殿堂》诗刊(汉英双语)编委、《三湘文学》执行总编 释圣静
多所高校文学社团顾问 袁理鹏
来稿暂无稿费,作者文责自负,发表与否不限。
邮箱1451143635@qq.com
联系手机号 13525788453
组稿完成,尽快出版,来稿请速。预计6月份出版
2021年3月10日

