空山不见人 Не видеть людей в горе свободного
作者автор
赵立群Чжао личун
译者переводик
赵立群Чжаоли чун
寻寻觅觅
как искать
也许你正挑着担子匆匆走来
ты пришёл и выбирать груз возможно
一蓑草笠纳光阴
под шляпком спряталавремю
也许你正诵着圣者的真言
ты читаю книгу о буддом возможно
一个灵魂唤醒另一个灵魂
душа пробудула душу другово
满山的花草和翠竹跟着识了字
цветы и бамбуки знают словари в горе
远山的洞箫呜咽着
михийголос далеко доносилсь
众人仰慕处月明星小
люди смотрели верх луна яркая и звезда меликая
朱砂紫壶里冰心沸腾着
сердце вчайнике закапело
世态有多炎凉而你的心有多暖
как мирнепостоянство и твое сердце тепло
当你的戒尺从手心辗过
когда родперекал из ладони
血在流灵魂在茁壮
кворьпоток и душа сило
相信总有一天会遇到
всегда мочь встречать верить
而那朵低着头匆匆赶路的祥云
а облала шёл и пустала голову
是你酝酿已久的甘露法雨
маннан и нормальный дождь