
读《过魏文贞公宅》
文/周崇民
若征虚论书生气,
牧或过宅封德彝。
润之主义新天地,
难教陈然俗士知!

注释:1、过魏文贞公宅:这里的过魏文贞公宅是唐代大诗人杜牧写的一首诗。魏文贞:即魏征(魏徵),他是唐太宗时期著名的宰相。据《长安志》记载:魏文贞公宅第坐落在长安朱雀街东头的永兴坊内。 2、“若征虚论书生气,牧或过宅封德彜”之句:假使魏征书生气甚重,好高谈阔论、不合实际,那么杜牧《过魏文贞公宅》或许就是《过封德彝公宅》了!句中的征,即魏征。句中的牧,即杜牧。封德彝:人名。本是隋朝的降臣,太宗时官至尚书右仆射(相当于宰相之职)。据《新唐书-魏征传》记载:太宗登位后,与群臣分析国家的形势,对大乱之后,国家能否很快治理好的问题,提出疑问。魏征曰:“大乱之易治,譬如饥人之易食也。”还认为:“圣哲之治,其应如响,期月而可,盖不其难。”这些见解被封德彝所否定。封德彝言道:“书生好虚论,徒乱国家,不可听。”后来,国家大治,太宗十分怀念魏征,说:“此征劝我行仁义,既效矣,惜不令封德彝见之。” 3、陈然俗士:有封建观旧的世俗之士,指只顾追求眼前利禄,没有思想道德,目光短浅的人。

附:过魏文贞公宅
蟪蛄宁与雪霜期,
贤哲难教俗士知。
可怜贞观太平后,
天且不留封德彝。

作者简介:周崇民,1966年生于黑龙江省鸡西市城子河,原籍山东省青岛市鳌山卫人,牡丹江电力枝术学校毕业,曾在鸡西矿务局城子河煤矿、鸡西矿务局滴道发电厂等地工作,1995移居青岛市,也曾在佳木斯、七台河、莱阳、长春等地生活、工作、学习过。作品曾发表在《中华诗词》《长白山诗词》等刊物上。