今年立冬Лидонг в этом году
作者автор
邵春光Шао цун гуан
译者переводик
赵立群Чжао ли чун
今年立冬,没有雪Лидонг в этом году
Нет снега
你寄来的信里有一张
В вашем письме есть письмо
你的照片
Твое фото
你穿着裙子靠着夏天站着
Ты против лета в юбке стоишь
好可爱的女孩子,夏天
Такая милая девушка
летом
好远好远
как далеко
我希望今天就下雪
Я надеюсь сегодня пойдет снег
希望北方干枯的草地整洁
Я надеюсь, что сухие луга на севере чистые
我是怎样踩着青草走过来的
Как я прошел по траве
我不记得了
я не помню
现在我穿着棉衣
Теперь на мне хлопковое пальто
我的思绪像越发严肃的天空
Мои мысли похожи на более серьезное небо
我知道什么是幸福
Я знаю что такое счастье
我也知道我无法拒绝灾难
Я также знаю, что не могу отказаться от катастрофы
你傍水而居
Ты живешь у воды
你的温馨使你的江南更远
Твое тепло делает твой Цзяннань дальше
你缠绵的信使我不能自已
Ваш затяжной посланник делает меня неспособным быть собой
我预感到我的不幸
Я чувствую свое несчастье
我将在一个风雪弥漫之夜
Я буду снежной ночью
跌跌撞撞向江边走去
Споткнулся в сторону реки
我要寻找一条船
Я ищу лодку
越过冬天的波涛看你
Глядя на тебя сквозь зимние волны
对岸是温馨的
Другая сторона теплая какая
可是我总是不停地回头
Но я продолжаю оглядываться
那被炭火映红的小窗里
В маленьком окошке, покрасневшем от угольного огня
是我北方的家
Мой северный дом

