
诗译,意为“诗歌翻译”,是北上广文学研究院开展的诗歌翻译栏目,主要翻译推介北上广文学全体文友创作的优秀古诗词、现代诗等。双语作品,将在北上广文学相关联的平台上同步推出,旨在交流,翻译追求清末新兴启蒙思想家严复在《天演论》中的提到的:“译事三难:信、达、雅。求其信,已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。”高山仰止,景行行止!

【原典】
兰 兰
图文/秋实
清晨,一阵阵清香传来…。 这是我的兰兰叫我起床了。
兰兰是个苦娃,像极了陕北黄土高原上的兰花花。十几年前,办公厅在布置会议室的时候,订购了许多盆花植。我是在洗手间垃圾桶里发现兰兰的。可能是由于工人不小心吧,兰兰被齐腰折断了。她不再美丽,不再可人,成了一个残疾孩子,被遗弃了。
我看她的一瞬间,心里产生了怜悯。于是,就把兰兰抱到了我的办公室。就这样,我就成了兰兰的养父,兰兰就是我的养女。我给她包扎伤口,剪去受伤的枝叶,给她喷水施肥,让她在窗台上晒晒太阳。就这样,兰兰一天天的缓过来了。她又生出了新枝,挂满了新叶新芽。最令我欣喜的是,她竟然忍着自己的伤痛,为我开出了几朵碎碎的小花。就这样,兰兰陪了我一年又一年。清晨,她为我送上祝福。晚上,她静静地守候着我明日再会。曾经换过办公室,也搬过家。我每次都带着兰兰。兰兰也很开心地摇着小辫儿跟着我。不知不觉,十几年过去了。我在退休时,我还是把兰兰抱回了家中。兰兰从一个小黄毛丫头,长成了一个婷婷玉立,朝气蓬勃的大姑娘。美了,俊了,好看了。
突然从原来繁忙的工作岗位上退了下来,虽然觉得很自由很清闲,但是也难免有寂寞寂寥之感。当你在位时,你不缺乏捧场者与赞美者,也不缺乏荣誉鲜花和掌声。当你退休以后,这些繁华都随烟云而去。剩下的,陪伴你的只有寂寞,孤独和用之不尽的空闲。在我最需要的时候,兰兰伴着我。在我忧伤的时候,兰兰给我安慰。在我快乐的时候,她让我的生活充满光辉。不论是在清晨,还是在寂静的夜晚,兰兰都一如既往的不离不弃的陪着我。兰兰是一个知冷知热、通情达理的好孩子。在其他花朵盛开的时候,她从来不争,也不抢。当其他的花朵都谢去后,唯有兰兰,不论在寒冷的冬季,还是在炎热的夏天,她都会给我送来温暖,给我送来清香。兰兰都是一个很乖巧的孩子,她不争宠,她随和,平静。有时候我在照顾其他的花朵时,她也会用枝芽小手碰碰我的腿求抱抱。凡是在这个时候,我都会停下来,用手抚摸一下兰兰,闻一闻兰兰的花香,然后再给她喷一点儿水。这时兰兰就会很高兴很满足的样子 。兰兰从小有残疾,她长得并不美。但是在我这个养父眼里,我的兰兰是最好看,最乖,最美的女娃。不是么?哪位家长不是看着自己的孩子最美吗?哪位家长会因为自己的孩子有残疾而忍心抛弃他们?兰兰知恩图报。每年,她都尽最大努力,为我开几次花,给我送来温馨的问候和芳香。
爱出者爱返,福往者福来。予人玫瑰,手有余香。当你付出真爱之后,你会发现你收到的爱会更多。当你把幸福和祝福送给别人的时候,幸福和祝福也会成倍地返回你的身边。
不知哪位大师说过:人非草木,孰能无情。 我要请问一下这位大师: 你非草木,怎么知道草木无情?

【译文】
A Pot of Aglaia Odorata Lour
By Qiushi in Peking ( Beijing) | Tr.Qiushi in Peking| Updated: 2020-11-29 22:55
In the early morning, the fragrance came. This is my Lanlan calling me get up.
Lanlan is a bitter child, like the orchids on the Loess Plateau in Northern Shaanxi. More than ten years ago, when the general office was arranging the meeting room, many potted plants were ordered. I found Lanlan in the toilet bin. It may be due to the worker's carelessness that Lanlan was broken at the waist. She is no longer beautiful, no longer lovely, has become a disabled child, abandoned.
The moment I saw her, I felt pity. So I took her to my office. In this way, I became the adoptive father of Lanlan, and she became my adopted daughter. I bandaged her wound, cut off the injured branches and leaves, sprayed water and fertilizer for her, and put her bask in the sun on the sill. In this way, Lan Lan slowly came over day by day. She gave birth to new branches, full of new leaves and buds. The most gratifying thing for me is that she endured her own pain and sent a few small flowers for me. In this way, Lanlan accompanied me year after year. In the morning, she sent me her blessing. In the evening, she waited quietly for me to see me tomorrow. I've changed offices and moved homes. I took Lanlan with me every time. Lanlan was also very happy to follow me with her pigtail waving. Time flies,more than ten years have been passed. When I retired, I took Lanlan home. Lanlan from a little girl, grew up into a vibrant big girl,beautiful and good-looking.
Suddenly retired from the original busy job, although feel very free, very leisure, but also unavoidably have lonely feeling. When you are in your post, you have no shortage of supporters and admirers, no lack of flowers of honor and applause. When you are retired, all this prosperity goes with the wind. The rest time, accompany you only lonely and endless use of leisure. Lanlan was with me when I needed her most. Lanlan comforted me when I was sad. When I am happy, she makes my life full of glory. Whether in the earlly morning, or in the silent night, Lanlan is always with me. She is a sensible child. When other flowers were in full bloom, she never hurried to show. When the other flowers are gone, only Lanlan, no matter in the cold winter, or in the hot summer, brings me warmth and fragrance. Lanlan is a very clever child, she does not compete for favor, she is easy-going, calm. Sometimes when I was taking care of other flowers, she would touch my legs with her little hands and ask for hugs. Usually at this time, I would stop, touch Lanlan with my hand, smell the fragrance of orchid, and then spray her with a little water. At that time, Lanlan was very happy and satisfied. Lanlan has a disability since childhood. She is not beautiful. But in my ,the adoptive father's eyes, my Lanlan is the best looking, the most obedient, the most beautiful girl. Isn't it? Dosn’t the parent looking at their children not most beautiful? Which parent would have the heart to abandon their children because they were disabled? Lanlan showed her gratitude. Every year, she does her best to send flowers for me several times and send me warm greetings and fragrance.
No pay no gain. Giving people roses, fragrance left in your hands. When you give your true love out, you will find that you will receive more love. When you give happiness and blessing to others, happiness and blessing will return to you many times.
I do not know which master said: people are not vegetation, which can be merciless. I would like to ask the master: you are not vegetation, how do you know that vegetation is merciless?
