Once two friends were walking through the forest. So they promised each other that they would remain united in any case of danger.
曾经有两个要好的朋友一道徒步穿过沙漠。他们彼此约定:无论在任何危急关头都团结一致。
Suddenly, they saw a large bear approaching them. One of the friends at once climbed a nearby tree. But the other one did not know how to climb. So being led by his common sense, he lay down on the ground breathless, pretending to be a dead man.
突然,他们看见一只巨大的熊朝他们走来。其中一人立刻爬上离他最近的一棵树,但是另外一个人却不会爬树。于是他灵机一动就躺在了地上,憋住气,假装成一个死人。
The bear came near the man lying on the ground. It smelt in his ears, and slowly left the place. Because the bears do not touch the dead creatures. Now the friend on the tree came down and asked his friend on the ground, “Friend, what did the bear tell you into your ears?” The other friend replied, “The bear advised me not to believe a false friend.”
熊走近躺在地上的那个人,在他的耳朵里嗅了嗅,慢慢地离开了。因为熊不碰死的动物。在树上的那个人爬下来问地上的朋友:“熊跟你说什么了?”躺在地上的人回答道:“熊告诉我,千万不要相信那些不能患难与共的虚假朋友。”