点绛唇
怅惘清吟后
(藏头步韵)
韩明华
暮春,孟玲君在濠濮涧水榭朗诵《乌夜啼》,演奏《草原之夜》,戚戚然……
双调凄其,
眉山怅惘清吟后。
紧斟玫酒,
敛衽心仪久。
春色秋波,
风采豪情有。
吹一首,
不折杨柳,
展演横笛漏。
一九八三年五月
(藏头的文字)
双眉紧敛 春风吹不展
【注释】
(1)点绛唇 词牌名。南朝江淹的诗中有“明珠点绛唇”句,故名。又名《南浦月》和《点樱桃》等。双调四十一个字,仄韵。
(2)濠濮涧 在北海公园的东岸,建于清乾隆二十二年(1757年)。为三间水榭。石坊、曲桥、爬山廊等,造形别致,环境清幽。
(3)乌夜啼 高墙电网碉楼,月如钩。叶落蛩鸣露重已深秋。泪不断,心绪乱,几多愁?羑里卧薪尝胆避风头。此系韩明华1970年10月的创作。
(4)草原之夜 《绿色的田野》插曲。张加毅词,田歌曲。
(5)双调 此处指前面注释的《乌夜啼》
(6)淒其 淒凉。
(7)眉山 形容女子眉如远山。
(8)怅惘 惆怅迷惘。
(9)敛衽 提起衣襟,夹于带间。表示敬意。
(10)心仪 心中仰慕。
(11)春色 指脸上呈现的喜色或酒后脸上泛起的红润。
(12)秋波 秋水之波,比喻美女的眼睛和眼神。
(13)折杨柳 乐府汉《横吹曲》名。古辞已亡。后人拟作,大多为五言八句。《乐府诗集》所收多为伤春悲离之辞。
(14)横笛漏 横笛不精致,简陋。漏通陋
(魏夫人原韵)
波上清风,
画船明月人归后。
渐消残酒,
独自凭阑久。
聚散匆匆,
此恨年年有。
重回首,
淡烟疏柳,
隐隐芜城漏。