白玉兰
作者/许国新 中国上海
英译/云惔风清 英国
玉兰初露时
千树玉盏盏

梅桩不认老
芝兰徐徐来
依山谷暗香等谁
人尚在城内
柳枝露心声
一路赏樱寻了去

羞了谁家脸
盖着那花伞
千千结十指扣
哪个总望春

Magnolia
By Xin(Shanghai)
Tr. by Yundan Fengqing (UK)
When Magnolia first appeared
There are so many of them on the thousands of trees
Old plum tree trunk came back to life
Irises and orchids are blooming slowly
Who is the secret fragrance from the valleys waiting for
People are still in the city
Willow branches let out the secret
Seeking cherry blossoms all the way
Whose shy face is it
That covered with colorful umbrella
Hands fastened, a lot to worry
Who is always looking forward to Spring