🌹【胜鬘夫人(月光诗人-Véronique )巴黎,天空明信片】🌹
🇫🇷巴黎,天空明信片🌹
作者/海梅·吉尔·德·别德马(西班牙)
现在,我要告诉你们
我也曾在巴黎,曾经幸福。
那是我青春里美好的几年,
心灵充沛的
几年,父母祖国抛在身后
感觉从此自由,那是
夏天,那个罢工的
夏天,巴颂最早几首歌的夏天,
属于那个几乎是爱的
美丽故事。
记忆里还活着那个夜晚,
刚刚抵达。我还能看见,
圣米歇尔桥下,手中,沉默的,
八月硕大的月亮悬在圣母院
双塔之间,一种不可能的
蓝色,梦过多少次的河
——“太浪漫了”,像你撤走嘴唇时
对我说的。
你在你的祖国哪个失落的
地方?美国的哪个角落?
谁的房间?最丑陋的时刻,
你梦想死去(在谁怀里不重要),
到时候,塞纳河上
这平静喧嚣的天光
和人潮的热浪会抵临你,
如同此刻抵临我一样。
像很久以前做过的梦,
像当时那首歌,
一瞬间,激烈地,
我们的爱的故事
这样回到心里,
混同当时的日日夜夜,
那些快乐的时刻,
那些指责
还有,从“星星”到“民族”的地铁车厢里
去往床上的那趟旅程。
🌹孤独的人( la solitude ) 🌹 文/ 胜鬘夫人( 月光诗人- Véronique )
孤独的人
筑起了一道坚实的高墙
自己一个人生活
不希望了解外面的世界
因为灰暗的社会
看不到我想要的色彩
孤独的人
一个人寂寞终老
找不到爱我的人
没有人需要我的存在
天空尚有乌云陪伴
娴静皎洁的月光
活泼俏皮的星子
躲避隐藏起来
不再理睬我的背叛
诗歌和爱情
是否还在海角天涯处流传
梦想与生活
是否已经上升为神话传说
自由不羁的翅膀
陷入生命的罗网
孤独的人
走在寂寞的旅途
没有终点的道路
寂寞的夕阳
伸展向无边的黑暗
在孤独中买醉
不想要沉沦的灵魂
在挣扎呼喊
祈祷救赎的希望
🌹🌹🌹
🌹我感觉到我的心的苏醒 🌹
意大利 . 但丁原作
胜鬘夫人翻译( 月光诗人 - Veronique )
我感觉在我的心里
沉睡的爱情心灵正在苏醒
这时我看到爱情
她从远方走过来
她的动人光彩让我无法辨认
她对我说:
“ 你以为你能够荣耀我!”
说着她开心的笑了起来
这时我看见从远方向我走过来
琼安和碧翠丝二位淑女姑娘
惊奇充满了我的内心
我的心忍不住顫抖
爱情这时告诉我:
“ 她是最初来临的春天
她系带着爱情的印记
就像是我一样!”
( 译者注:这是意大利诗人但丁 ( Dante , 1265 - 1321 )在诗集新生命 ( La Vita Nuova ) 中的一首感人作品。)
中/西对照价値观与人生感悟,内心明白存在的真理,无法言喻⋯
🌹芭蕾舞姬之死🌹
作者:胜鬘夫人(月光詩-Véronique)
印度《莎恭达罗》诗剧的《舞姬》
凄美爱情故事情节
代表俄罗斯巴蕾舞剧
最顶峰辉煌的时期
堪称世界上奠基芭蕾舞剧之一
《舞姬》之死音乐迎来了交响芭蕾的时代
复杂的舞剧演译爱情的人性
当代艺术“巴黎歌剧院芭蕾舞团”
最具实力的表演
《舞姬》之死
已经是巴黎文化
艺术家与人们日常生活
感悟生命不息
来自于对真爱的渴望向往
拥有内心强大的力量
奉行生命中不可或缺的爱
是艺术与艺术家的灵魂
是生命精神中有意义的心灵
爱的真谛同时也是成全
祝福彼此相爱
《舞姬》之死令心神向往美好
🌹轮回的花样🌹
文/胜鬘夫人(月光诗人-Véronique )
红颜花样年华
于痴情海中不休止
宿业轮回之滄桑
模糊了彼此的约定
无有缘却渐渐消失在花样年华的岁月伤痕
爱别离
轮回的无言结局
流逝的青春岁月
轮回的花样
总是多情空余恨
爱別离
世间的彩霞
爱悠悠
难重逢
轮回也悠悠
何有爱
再见了
是谁悄悄走进心田的回忆
情难逢
轮回的花样
走到尽头
模糊了情字写不出
却沉轮无言的结局
来不及说声再见了
爱的誓言悄悄地消失在轮回的年华
红颜穿越时空
错爱的印痕
催人泪下
挥别了牵挂
宿业滄桑的轮回
无法言喻的伤痛
流连午夜的召唤
爱别离 求不得
生必死 合必分
高必倾
爱取即轮回之鑰
午夜的低吟
浅唱轮回的花样
深睡是醒来后的无言
🌹🌹🌹

原创作者【胜鬘夫人(月光诗人-Véronique)】薇娜妮可简介 : 90后诗人胜鬘夫人,出生巴黎🇫🇷,第四代华人! 作品曼妙晶莹,华丽典雅,将西方的浪漫与中国现代诗歌的深度韵彩完美的结合,诗句晶莹剔透,含珠挂玉,热烈奔放,赋有强烈的青春气息,给人带来无穷的活力,字里行间凝脂甘露,香甜迷人。2015年获得巴黎诗人诗协会月光诗人奨!用充满生命浪漫华彩的心曲,将作品演绎得典雅精美,光芒四射,华丽绽放异彩纷呈,于2016年在捷克🇨🇿获得世界诗人大会月光诗人奨!

