

作者简介:
九毛,本名韦石明,瑶族,广西上林县人。广东省散文诗学会会员、肇庆市封开县作家协会、摄影协会会员,新华社优秀签约摄影师。

四月的第一缕阳光
The first sunshine of April
文/九毛(中国广东肇庆)
By Jiu Mao (Zhaoqing, China)
1/One
寂寞许久,木棉花露出了最后的那丝笑意。
/Lonely for a long time, kapok showed the last silk smile.
光影在林间交织。
/Light and shadow mingle in the woods.
露水低沉。燕声远去,旋回。
/The dew is low. The sound of the swallow goes far away and turns.

2/Two
一位老人,靠着生锈的椅子,静坐抽烟。笑眯眯的阳光落在他笑眯眯的皱纹深处。
/An old man, leaning on a rusty chair, sat and smoked. The smiling sunshine fell in the deep wrinkles of his smile.
缓缓的烟雾,恍如缓缓的岁月,在缓缓地流逝,在缓缓地诉说一种——
/Slow smoke, like slow years, slowly passing, slowly telling a kind of——
老式的更替。
/Old fashioned replacement. 
3/Three
影子落满的路面,越发拥挤。
/The road with shadows is more and more crowded.
脚步匆匆。
/In a hurry.
匆匆的,还有沾有寒意的雨痕。
/In a hurry, there are traces of cold rain.
昨夜,谁人那枚还没来得及发酵的梦,在哽咽?
/Last night, who's choking on that dream that hasn't been fermented yet?

4/Four
残缺的油菜田,俨然一块道场。鸟声齐鸣,落寞的,欢愉的。
/The incomplete rape field is like a Taoism field. Birds sing together, lonely, happy.
阳光隐隐约约。是什么穿过春风编织的屏风,又是什么逃出?
/The sun is dim. What is the screen woven through the spring breeze, and what is it to escape?
该是飞舞的季节了。
/It's time to fly.
白色的蝴蝶在花丛忙碌地穿针引线。
/The white butterfly busily threaded its needle through the flowers.
腾开手,才发觉皮肤皲裂多时。不知道,每一处伤口能否被蝶音修补,并如期愈合?/When I opened my hand, I found that my skin was chapped. I don't know if every wound can be repaired by butterfly sound and healed as scheduled?

5/Five
沿着乡道小步,脚步蹒跚。毕竟雨天太长。
/Take a small step along the country road and stumble. After all, the rain is too long.
迎着四月天的第一缕阳光,路边的太阳能灯揭开水雾拢成的遮光罩,倏地一闪,亮了……/Facing the first ray of sunshine in April, the solar lamp on the side of the road uncovers the light shield formed by the water mist, flashes and lights……
(2020.04.07)


注:图片来自网络。