尧 曰 第 二 十

二
子张问于孔子曰:“何如斯可以从政矣?"子曰:“尊五美,屏四恶1.,斯可以从政矣。
子张曰:“何谓五美?”子曰:“君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪,泰而不骄,威而不猛。”
子张曰:“何谓惠不费?”子曰:“因民之所利而利之,斯不亦感而不费乎?择可劳而劳之,又谁怨?欲仁而得仁,又焉贪?君子无众寡,无小大,无敢慢,斯不亦泰而不骄乎?君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?”
子张曰:“何谓四恶?”子曰:“不教而杀谓之虐,不戒视成谓之暴,慢令致期谓之贼,犹之与人也,出纳之吝谓之有司曰。”
【注释】
①屏:排除,除去。②出纳:意在“出”上,纳不译。

【译文】
子张向孔子问道:“怎么样可以参预政事呢?”孔子说:“尊崇五种美德,去掉四种恶政,就可以从政了。”
子张问道:“是怎么样的五种美德?”孔子说:“君子给老百好处,但自己不耗费;役使老百姓,但不招致老百姓的怨恨;追求仁义,却不贪婪财利;态度舒泰矜持,却不骄傲;威严庄重,却不凶猛。”
子张问道:“什么叫给人民好处而自己不耗费?”孔子说:“让老百过做对他们有利的事,不就是使老百姓得到了好处而自己不耗费吗?只选择老百姓可以干的事情而让他们干,百姓还有谁会怨恨呢?自己追求仁义便得到仁义了、还贪途别的干什么?君子不管人多人少,不管势力是大是小,君子都不敢怠慢,这不就是舒秦矜持而不骄傲吗?君子衣冠整整齐齐,目不邪视、态度庄重,使人看见就产生敬畏,这不就是威严庄重而不凶猛吗?”
子张问道:“四种恶政又是什么呢?”孔子说:“事先不进行教育就加以杀戮,叫做虐;事先不告诚而苛求立即成功,叫做暴;开始松懈、突然限制期限完成,叫做贼;同样是给予人的,但在拿出手时却含不得,叫做吝啬。”

郭社会又名郭克会,笔名森燚,山东省汶上县人,男,汉族,现居广州。只上过小学,自学法律专业,获山东大学毕业证书,干过律师。曾通过行政诉讼分别撤销过济宁市政府砍树有奖的文件,山东省政府收费不当的文件。中华诗词学会会员,央视礼宾书特聘签约诗人,中国诗歌百年华语诗歌百位奠基人之一,世界圣火艺术妍究院理事,世界汉语文化作家协会广州分会副主席。曾获2018年首届诗歌大赛一等奖,《当代百家经典》全国征稿大赛荣获十佳诗人第三名,世界华语文学精英争霸赛杰出诗人奖等大奖。作品分别在《中华诗词大辞典》等多部大型书籍发表。
