
老屋寻梦
文/刘大虎
在日常的工作与生活中,经常要填写各种各样的表格,其中有一栏就是籍贯。每当填写到它时,我总会想起我的老家,我的老屋。一个人对生他养他的的地方总是充满了依恋之情,老屋就是这样,它让我魂牵梦绕。如果说老屋是在思念的泥土中长成的一棵大树,我洒在那里的欢笑、泪水、旧梦就是它的片片绿叶。在我心里,四季常青,永不枯萎,永不凋落。如今,它常常走进我的梦乡,用嘶哑的喉咙唱出一首忧伤的歌,让我无法释怀。老屋的确是老了,听父亲讲,老屋比他的年龄还要大。它是他的爷爷在上世纪三十年代建造的。后来,我的爷爷在原址上对它进行过一次维修加固,但依然保持原来古朴的风貌。青砖黛瓦,老式的雕花窗棂,红漆木门,低矮的门楼儿。其它的诸如鸡窝儿、羊圈、猪圈等也都一应俱全,各得其所。如今,在老家,农村的住房早已是与时俱进,大大改善了。两三层的小楼比比皆是,就是平房,也建造的高大明亮、宽敞气派,更不用说新农村的花园式小区了。和它们相比,老屋显得有点儿不伦不类,“鸡立鹤群”,就像一个老态龙钟的长者和一群朝气蓬勃、活力四射的年轻人同一个舞台演出。它所发出的声音是那么的微不足道,刚一出口,就淹没在时代的洪流中。我却能清晰地听出那一字字、一句句,声声敲心坎。在老屋,我度过了九年快乐的童年时光。大人们日出而作,日落而息。爷爷甩着他的羊鞭,把一群羊伺弄得膘肥体壮;奶奶养鸡喂猪;父亲忙于他的工作;母亲务农操持家务;我则是除了上学,只知道疯玩。一家人各忙各的,幸福的日子就这样,今天去了,明天又来。那时的农村,家家户户都要纺线织布。记忆中,母亲和奶奶好像总有纺不完的线,织不完的布。月光下,油灯前,她们纺呀纺,织呀织,把岁月纺得悠长悠长,把生活织得又甜又香。这时,我会在纺车的嗡嗡声、织布机的哐当声中,爷爷讲的孙悟空大闹天宫的神话世界里,姐姐向往的丑小鸭与白天鹅的童话王国中,酣然入眠。上小学四年级时,为了让我接受更好的教育,父亲把我转到他工作的县城读书。离开家的那一天,父亲紧紧地拉着我的手,我使劲儿往后坠着身子,大声地哭喊着“奶奶!奶奶!”奶奶也颠着小脚哭着追赶我和父亲。就这样,在我的哭声中,奏响了我外出学习、工作、生活的人生序曲,在我的哭声中,也逐渐拉远了与老屋的距离。
弹指一挥间,走出老屋已经三十年了。爷爷奶奶在世时,回去看望他们,还会住上几天。自从他们离开人世将近十年,就很少回去了。即使回老家上坟祭祖,也是来去两匆匆,简单地整理打扫一下老屋,没有过多的停留。老屋,今天,那个曾经在你的怀抱里笑过、哭过、梦过的“刘狗儿(我的小名)”回来看你了,你可还认得他的模样?可还听得懂我有些生涩的乡音?老屋沉默无言。南屋的仓房中,纺车和织布机还在,我玩过的铁环还在……疼我爱我的爷爷奶奶却已不在,我的童年也一去不复返。老屋,我无力从你衰老的脸上,阅读岁月的断句残章,我无力从你枯瘦的身上打捞童年的旧事残梦。只有这瓦缝间、院墙上、院子的角角落落里长满的野草,在草青草黄中,诉说着岁月的变迁,人事的代谢。随我同来的女儿看着眼前荒凉的景象,不禁皱着眉头问我:“爸爸,这就是咱的老家?”我说:“是的,这就是生我养我的地方。”说完,我的泪水忍不住流了下来。父亲和我两代人经过几十年的奋斗,已在城市里安家置业。在老家,父亲没有叔伯兄弟,现在,我又是家中惟一的男孩儿,而我身边又只有一个女儿,老屋就一直无人居住,长期荒芜。父亲曾经说过,等他和母亲百年以后,就干脆把老屋卖掉算了。如何处置老屋,它最后的归宿是什么,这个问题让我很纠结。与其说老屋是一个物质上的存在,不如说是一个精神上的寄托。走出老屋,我圆了一个又一个梦,却丢了一个最纯最真的梦。锁上院门,准备离去时,我仿佛听到它在喊我的小名儿。转身,回头,却又什么也没有听见,只有刺骨的寒风从耳边掠过,就像它一直唱着的那首不变的老歌。
本版责任编辑:彭永征
作者简介:
刘大虎,男,汉族,1974年4月出生,郑煤集团矿工,新密市作协理事。工作之余,在文学的天地间,以真心写真情,以真情慰人生。至今已在《新密文艺》《郑煤文艺》《郑州矿工报》以及网络平台发表诗歌、散文二百多篇,深受广大矿工的好评。相信∶只要心中还有梦,人生何处不月明。喜欢笛卡尔的名言∶我思故我在。现为《当代先锋文学》签约作家。
投稿方式:
邮箱:758774822@qq.com
微信:a13618258998
参加诗歌大奖赛者,请在邮箱标题栏目注明“当代先锋文学诗歌大奖赛”字样,否则视为普通投稿。
投稿格式:标题+作者+正文+简介+照片
总顾问:刘杰(与海子同时代的三个先锋诗人之一,著名策划家)
顾 问:
罗晖(年度中国诗歌选主编,著名诗人)
荒村(大平原诗刊、中国民间诗歌读本主编)
廖望月(诗天子诗刊创始人)
马俊华
总策划:彭永征
总编:彭永征
副总编:吴北平
小说主编:期待您的加盟
散文主编:吴北平
散文编辑:郭凤祥
现代诗歌主编:期待您的加盟
诗歌编辑:刘昌斌
古诗词主编:刘昌斌
古诗词编辑:于无声处
英汉互译主编:蒋怀文
英语主播编辑:蒋怀文
法律顾问:刘明
