

作者简介:
毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之,笔名子任。湖南湘潭人。他是中国共产党创始人之一,也是中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人。1949至1976年,毛泽东担任中华人民共和国最高领导人,是中国第一任主席。他对马克思列宁主义的发展、军事理论的贡献以及对共产党的理论贡献被称为毛泽东思想。毛泽东被视为现代世界历史中最重要的人物之一,《时代》杂志也将他评为20世纪最具影响100人之一。

沁园春.雪
文/毛泽东
译/王俊华
北国风光,
千里冰封,
万里雪飘。
望长城内外,
惟余莽莽;
大河上下,
顿失滔滔。
山舞银蛇,
原驰蜡象,
欲与天公试比高。
须晴日,
看红装素裹,
分外妖娆。
江山如此多娇,
引无数英雄竞折腰。
惜秦皇汉武,
略输文采;
唐宗宋祖,
稍逊风骚。
一代天骄,
成吉思汗,
只识弯弓射大雕。
俱往矣,
数风流人物,
还看今朝。
(1936.2)

Qinyuan Spring
Snow
By MAO TseDong
Tr. WANG JunHua
Lo! The northern show
Ice-clad for hundreds of miles though
For thousands of miles snowflakes are floating
Looking out at within and beyond the Great Wall
All land is white-covered right now
Up and down the Huang He River
No torrents can be seen any longer
Mountains are dancing like silver snakes
While waxy elephants racing in the wilderness
They all try to peak as high as the sky
As sunny days soon arrive
Watching snowy wrap glowed by sunlight
Mountains then might become more attractive
Mountains and rivers are so charming
Thus quite a lot of heroes are bowing
The first emperors in Qin and Han dynasties
Are not so well educated in literal arts
And the first emperors in Tang and Song dynasties
Are not finely innate with poetic talents
Genghis Khan
As a proud son of Heaven in his times
Only knowing how to kill hawks by his bow and arrows
They all pass away now
The real adorable men
Are standing up all the same today


书法作者简介:
陈耀辉,毛主席特型演员,广东梅州市五华县河东镇人,中共党员,退伍军人,教师,中国伟人风采艺术团,五华县红色之旅毛泽东扮演者,五华作家协会会员,红色传播文化大使,成千上万场次惟妙惟肖的表演,深受国内外人士好评,近百家媒体报道和转载了他所扮演的主席风采。他唯一的希望就是用自己的形象,再次唤醒人们对伟大领袖毛泽东主席的崇敬之情。

英译/主编简介:
王俊华,字至善,号正觉。陕西礼泉人,诗人、诗评家、诗歌翻译家,温州大学瓯江学院英文副教授,以爱沟通倡导人、生命智慧导师,蝉爱联盟创始合伙人,海外凤凰诗译诗社双语审核兼主编,世界华人爱情诗编委会主办人,世界华人诗歌翻译文化研究院创办人。北京外国语大学英语函授专科肄业,本科毕业于西安外国语大学英语语言文学专业,研究生毕业于四川(重庆)外国语大学翻译专业。访学于四川大学外国语学院、浙江大学、美国明尼苏达大学、丹麦哥本哈根商学院等。个人爱好英美文学、诗歌、翻译、禅修等,从2010年起随英国国际禅修导师三达先生学习生命智慧,不断净化心灵,获得爱、智慧和静心的力量。人生信念“仁爱、和谐、和平”,希望把爱传出去,促进个人身心平衡、家庭和睦、社会和谐,让这个世界因爱而变得无比美好!微信: EEI_WJH; 邮箱:723203261@qq.com

本期主编:王俊华
本期总编:静 好
本期推送:厉 雄 海外诗译社社长

注:本期书法作品为陈耀辉老师作品。
